Зов крови

22
18
20
22
24
26
28
30

Пожав плечами, трактирщик кивнул на скромно сидевшего в углу человека в длинном темном плаще, судя по длинным волосам, – варвара:

– Сей господин сидит здесь с утра. Не он ли…

Хозяин таверны не успел договорить – варвар уже поднялся, подошел, вежливо кивнул незнакомцу:

– Вы – господин Марий из Капуи?

– Да, это я.

– Меня зовут Варимберт-хе… Можно просто – Варимберт.

– Очень приятно.

– Это я вас пригласил через знакомого негоцианта. Вы, господин Марий, знаете толк в водяных насосах и прочих подобных устройствах?

– Да, да, это моя работа.

– Славно, славно! Идемте же скорее со мной, уважаемый господин Марий, у меня для вас сыщется одно очень интересное и весьма доходное дело. Как говорится – лучше поздно, чем никогда.

– А…

– Обо всем поговорим по пути, уважаемый господин Марий.

Дня через три в ту же таверну снова заглянул незнакомец, и тоже – явно не местный. Только, в отличие от господина Мария, этот был кругленьким живеньким толстячком с этакими реденькими кудряшками. И тоже имел с собой слуг, только побольше, чем у Мария, – трех.

Вошел, подозвал трактирщика:

– Уважаемый, вы…

– А вы – господин Лициний, – угодливо улыбнулся трактирщик. – Специалист по осушению болот из Медиолана?

– Да, мелиорация – моя специальность. А откуда вы меня знаете?

– Про вас уже спрашивали.

– А, стало быть…

– Можно еще вопрос, господин Лициний? Правда ли говорят, что вандалы Гейзериха-рэкса сожгли и разграбили Рим?