Завещание ночи. Переработанное издание

22
18
20
22
24
26
28
30

— Он тут, — сказал я хрипло. — Мы почти рядом.

— Да, КП где-то здесь, — тихо подтвердил Олег. — Иди медленно, запомни: одно неверное движение — и смерть.

В это время луч фонаря выхватил из мрака кусок тяжелой серой стены, перегораживающей туннель.

— В-все, — Сергей сплюнул на пол. — П-п-приехали, мужики.

Мы с Олегом водили фонарями по серой стене, высвечивая тусклые листы обшивки. Я пригляделся — огромные следы обрывались у самой стены, будто человек прошел сквозь нее. А в метре от пола, прямо над полосой исчезающих следов, в металл было ввинчено массивное колесо кремальеры.

— Это не стена, — Олег посветил на колесо фонарем. — Это дверь. Он подошел к стене и осторожно постучал по ней согнутым пальцем.

— Свинец, — произнес он, не оборачиваясь. — Толстая свинцовая плита… И в этот момент я вспомнил, что мне напоминали подземные коридоры «Объекта 66». Эти металлические листы я уже видел — вчера, в Склифе, в рентген-кабинете, куда гонял меня Вадик за снимками черепа ДД. Это была защитная обшивка, не пропускающая жесткое излучение. И еще я вспомнил разорванную крысу на верхней ступеньке лестницы.

— Крыса-мутант, — вырвалось у меня.

Олег медленно отступил от стены и обернулся к нам.

— Ты, — ствол автомата дернулся в направлении Сергея, — крути колесо. Ты, — взмах в мою сторону, — помогай ему.

— Не сходи с ума, Олег, — взмолился гард. — Там же ра-ра-диация! Отсюда сваливать надо, чем с-с-скорее, тем лучше…

— Крути баранку! — рявкнул рысьеглазый. — И ты тоже, быстро! Лицо его застыло, в глазах блестел отсвет моего фонаря. Я решил, что пора попробовать перевербовать его себе в союзники.

— Эй, — сказал я, — сними браслеты, и я открою тебе эту дверь. Не бойся, нападать я не стану. Мне нужна только моя девушка, а все остальное — ваше.

— Делай, что сказано! — прошипел он. — А будешь болтать, получишь пулю в лоб, ясно?

Я пожал плечами и взялся за кремальеру. Крутить ее в наручниках было очень неудобно, поэтому, пока ко мне не присоединился Сергей, дело шло туго. Гард все же был очень здоровым парнем — он ухватился за колесо, и я увидел, как вздулись под широкими рукавами его черной майки мощные бицепсы. Мы сопели и вполголоса ругались, пытаясь сдвинуть этот проклятый штурвал, и, наконец, колесо поддалось и повернулось против часовой стрелки. Тяжелая свинцовая дверь, скользя на невидимых шарнирах, стала медленно сдвигаться вглубь коридора. Приоткрылась щель шириною в полметра, оттуда пахнуло сухим теплым воздухом, послышался отдаленный гул работающих механизмов…

— Отвали, — зло бросил гард и, оттолкнув меня плечом, налег на колесо всем своим весом.

Дверь неожиданно легко заскользила вперед. Гард выругался и перестал ее толкать. Он выпрямился на пороге, расправив плечи и разминая затекшие ноги.

— Ложись! — крикнул вдруг Олег.

Чем меня не обидел Бог, так это хорошей реакцией. Практически одновременно с его криком я грохнулся на металлический пол и перекатился к стене. Треснула короткая очередь из АКМа. Сергей страшно заорал. Что-то, скрывавшееся в черном зеве туннеля, схватило его и уволокло в темноту. Очередь, видимо, прошла высоко, и пули ударили в потолок. Раздался звон битого стекла. Я приподнялся на локтях, пытаясь различить хоть что-нибудь в кромешном мраке, царившем в туннеле. Мой фонарь упал и светил теперь мне в лицо.

Потом я скорее почувствовал, чем услышал, какое-то движение справа. Олег, вжавшись в серую стену туннеля, бесшумно продвигался к открытой двери. Он крался мягким кошачьим шагом, и казалось, что это не человек, а какой-то фантастический обитатель здешних подземелий, всю жизнь проживший в кромешной тьме.