Остров

22
18
20
22
24
26
28
30

 Мужчины сидели достаточно далеко, и Лиз беседы практически не слышала, но отдельные возгласы и реакцию говорящих видеть могла. Дуглас говорил убежденно,  часто с откровенным сарказмом, а Георг не скрывал того, что  ошеломлен услышанным. Впрочем, Макдедли явно не стремился к конфликту с крестным и мужчины, в конце концов, нашли общий язык. Беседа их так увлекла, что ее прервала только мать, решившая напомнить собеседникам, что все приготовления к столу давно закончены. 

***

      Вечернее застолье угасало. Солнце стремительно уходило за близкий горизонт, окрашивая сначала дорожку света на спокойной воде, во все цвета, от почти белого до  бордового. А затем,   как только малый краешек его пропал в водной пучине и небосвод на западе окрасился в те же цвета. О былом дне напоминали только отблески света на конусе островной вершины, но и они также стремительно угасли. Вместо них быстро потемневший небосклон украсили россыпи звезд. Чем темнее становилось небо, тем ярче разгорались небесные светляки, тем больше их становилось, и, наконец, ночные лампады засверкали во всем блеске своей красоты.

      Все разбрелись по пляжу. Молодежь слушала музыку, и Дуглас, наконец, покинул крестного. Надо было переговорить с Георгом. Из того, что Лиз услышала в  застольном разговоре мужчин, она поняла, что теперь становится ясным дальнейшее развитие событий в отношении их, но вдруг неожиданно нахлынувшее ревнивое чувство помешало все уточнить у крестного и заставило ее исподволь следить за матерью. Мать явно что-то задумала и это все, несомненно,  касалось их неуступчивого любовника.

      Она, очевидно, это заметила. Поняла тревогу дочери и подошла к ней.

      - Не сердись. Я его у тебя не заберу.  То, что я решила, будет вернее ваших планов.

 Лиз не знала, что сказать, но мать слов и не ждала. Неслышно она ускользнула в темноту.   Девушка понимала, что мать, по-видимому, права, но заноза ревности оставалась. Пряча раздражение она присоединилась к начинавшим беседу Тесс и Георгу.

      Лиз еще раз с удивлением отметила, что испытывает настоящую обиду,  убедившись, что и Макдедли двинулся в том же направлении, что и мать. Уже отводя глаза, от скрывшегося в след за матерью в темноте Дуга, она обнаружила, что и грек смотрит  туда же. Но крестный понял близкую подругу без слов.

      - Бет умница! Поверьте мне,  она решит все наши проблемы этой же ночью.

 Лиз это задело. Практически их упрекнули в неумении справиться с мужчиной и теперь уже, и Тесс смотрела в туже сторону, но Георг считал вопрос исчерпанным и продолжил:

      - Ну да ладно. И так о том, что касается нас. Господин коммандер сделал для вас лестное предложение. Если мы его примем, он навсегда станет нашим союзником, а если вы сумеете привлечь его к нашему делу, то станет одним из главных лиц в нем. Из беседы с ним я понял, что между нами больше совпадений, чем противоречий. К тому же   наши обычные игры с таким человеком как он, просто невозможны.

      При любом результате сегодняшней затеи Бет, надо будет получить полную уверенность в исходе нашего дела.  Нужна серьезная гарантия, и я уверен, что Бет согласится со мной.

 Нужно сделать все, чтобы одна из вас в ближайшем будущем стала его женой. А пока вы не решили кто, продолжайте то, что начали в том же духе. Сокровища острова должны попасть в ваши руки.

      Лиз вдруг с удивлением поняла, что ее  задевает привычное нежелание крестного принявшего решение, хотя бы формально поинтересоваться их мнением. С удивлением обнаружила, что ей был бы не безразличен возможный выбор Дуга, и что сестра вдруг становилась соперницей.

      Ее не задевало, когда раньше им предлагали привычно лечь в его постель, добиваясь поставленной цели,  но выйти замуж ради «дела», это было внове. 

      Впрочем, Георг не собирался останавливаться на таких «мелочах» и уже набрасывал планы:

      - Для начала подберем в Храмах хорошую коллекцию драгоценностей. А следующим летом раскопаем ее на Родосе или еще лучше на Паросе, где вполне, можно использовать и те раскопки, которые мы организовали для канадца. Светлая ему память. – Вдруг истово перекрестился грек, но тут же, вернулся к делу. - В будущем году  вам предстоит стать археологами с мировым именем. Так, что стоит подумать об этом. Это непросто известность – это большая работа. Придется писать статьи и книги. Читать лекции. Пусть вначале для праздных бездельников, но, в конце концов, и для серьезных специалистов. Эта зима уйдет на тщательную подготовку. 

      Впрочем, все,  что сказал крестный,  для Лиз большой новостью не было. Неожиданным было предложение Макдедли передать им большие ценности, но в это время ее больше интересовало, кто же должен стать миссис Макдедли?

      К сожалению, это интересовало и Тесс.

      - Георг, это  понятно. И Дуга мы, в конце концов, в постель затащим, но с чего ты взял,  что он захочет жениться. У него есть повод считать нас девицами легкого поведения, и соблазнится скорее этот мальчик – Дик или Ричи – не знаю, уж как    его зовут на самом деле. А в качестве жены Дугу больше подходит Саэко.  Впрочем, и это ему не нужно. Японка всегда к его услугам. Что мы сможем предложить, а главное кому из нас по-настоящему надо стараться.

      - Стараться надо обеим. Вы прекрасно справлялись с этим в наших постановках, а здесь дело значительно серьезнее. Исход его определит наши возможности на годы вперед, ну а кто будет удачливее, там увидим. От вас зависит многое. В том числе и то когда мы окажемся дома.