Остров

22
18
20
22
24
26
28
30
Ол Гот Остров

Прошло семь лет, как ушел из жизни Джон Фаулз – английский писатель, роман которого заставил меня больше десяти лет назад заняться делом, о котором я до того и не помышляла. Возникло желание ответить автору. Писала для себя – в стол. Писала, когда было настроение, а чаще, когда мой роман сам давал новый поворот сюжета. Однако десять лет не малый срок и в памяти моего компьютера более четырехсот страниц текста. Роман завершен и хочется знать заинтересует ли, кого-либо то, что я написала.

И так, хозяин одинокого острова, казалось случайно попавший на борт роскошной прогулочной яхты праздных аристократов, кажется им доступной игрушкой для продолжения их привычных ежегодных развлечений. Он и его спутник становятся объектами жестокой шутки, но судьба страшно наказывает «шутников» и уже их жертвы становятся спасителями своих «гостеприимных хозяев» из рук безжалостных пиратов.

Спасенные попадают в добровольный плен на таинственном острове, где-то далеко южнее Крита. Только там пленники начинают понимать, во власти какого человека они оказались. Остров когда-то был секретной базой нацистов, и теперь его хозяин сполна пользуется доставшимся ему наследством III Рейха.

К тому же секреты острова оказались гораздо обширнее, чем предполагал даже его хозяин. Пленники делают удивительные находки, остров открывает им свои тайны, привязывает их к себе, но неведомые силы напоминают им о тех, кто был жертвой их «забав» ранее, и только чудо позволяет «жрецам» избежать страшной кары, на которую их обрекли потусторонние силы.

ru
Your Name FictionBook Editor Release 2.6 08 November 2012 87D86334-74E8-4CAB-A487-05E5F9EFA4D4 1.0

1.0 — создание FB2 (fylhtq)

 ГЛАВА I.  РЕЧЕЛ.

Сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд,

И руки особенно тонки, колени обняв, Послушай…

… но ты слишком долго вдыхала тяжелый туман,

и верить не хочешь, во что-нибудь кроме дождя

Н. Гумилев

Черный бархат безлунной июльской ночи стремительно опустился на изнемогавшее от зноя пространство.  Даже волны укротили свой бег, и поверхность моря стала гладкой,  маслянисто-черной. Лишь отражения острых маячков ярких южных звезд и  огни  почти бесшумно  скользящей  яхты  мерно качались на, чуть волнуемой, глади воды. Да невидимый во тьме берег напоминал о себе нечастыми россыпями светляков,  мерцавших на месте сгинувших в ночи прибрежных селений.  Грань между морем и небом исчезла. Стоило забыться  на  мгновение и могло показаться,  что судно летит в  бездонном мраке мироздания.

      Второй день невыносимо щемило сердце. Безысходная тоска и ужас непоправимой вины сжимали его. Темнота была спасением для Речел, позволила сбросить маску наигранного веселья  и  беззаботности, дать волю долго сдерживаемым слезам.

      Темнота помогла  почти  незаметно ускользнуть от внимания опостылевших друзей, еще недавно  предававшихся  неудержимому веселью, а теперь обессиленных духотой и вяло беседовавших под кормовым тентом.  Греческий этап  «развлечений»  для  них  был закончен,  и  теперь они отдыхали, ожидая известий об очередной ошибке,  мечущейся в отчаянии жертвы. Ждали новых  распоряжений  от прихотливого автора сценария.

      Темнота позволила скрыть невыносимый приступ боли и опять набежавшую на глаза влагу,  когда увязавшийся за ней  Тони  с откровенной иронией сказал,  что не понимает озабоченности Георга:

      - Выбор у этого парня не больший,  чем был у твоего Ламоля. - Даже в темноте Речел поняла, что по губам Тони скользит ненавистная «улыбка жрецов». - Либо броситься вслед за Анной в Англию, либо пустить себе пулю в лоб из револьвера,  оставленного ему, как и в прошлый раз.

      Сердце опять  сжало раскаяние.  Георг  играл жизнью этого человека, так же, как год назад,  жизнью Рона. Было мучительно больно от ставшего предельно ясным  сознания того,  что она стала игрушкой в  руках беспощадного  «Верховного жреца» и его подруги. Впрочем, такими же игрушками были и ближайшие сподвижники «Жрецов»,  и прошлые, и будущие «неофиты», да и все остальные участники  этих «забав». Для грека и его подруги имело значение только то, как  сыграна затеянная ими игра.

      Участие в мистерии, разыгранной в родосском подземелье два дня назад, впервые пробудило в сердце боль раскаяния за то, в чем она еще совсем недавно охотно принимала участие. Своим цинизмом и  жестокостью «суд» мог довести до самоубийства не только слабых. А вложить в руку растоптанного человека оружие означало  реальную вероятность найти через несколько дней его труп.

      Боль усиливалась сознанием,  что Рон, которого год назад, по словам Элизабет,  протащили через более серьезное испытание, мог погибнуть еще до того, как ее использовали в качестве приманки,  на мгновение, показав ему в окне родосской гостиницы. А это означало лишь только то, что она в глубине души осознала еще прошлой осенью, но не захотела признать - бессовестно воспользовались ее отчаянием, ревнивой жаждой мести.  Сочувствие Георга,  забота об ее будущем, соблазнившая на участие в прошлогоднем издевательстве над несчастным  Роном,  были циничной ложью людей не привыкших стеснять себя в средствах для достижения любой своей прихоти.

      О, благодатная темнота,  ты позволила спрятать глаза и без особых объяснений пресечь поползновения Тони,  когда его липкие от пота руки попытались начать привычное,  хозяйски-бесцеремонное странствие по ее телу.   Темнота - ты позволила не прятаться за дверями  каюты,  где можно было отгородиться от разговоров, глаз, рук, но невозможно было скрыться от духоты ночи. Позволила  пренебречь убежищем, где  страдания  душевные только  усиливались бы  жаром разогретых за день стен. Убежищем, делавшим пребывание в нем равносильным новой пытке.

      Уединенный шезлонг под звездами на верхней палубе не привлекал чужого внимания, и позволял ловить разгоряченным телом почти эфемерное дуновение  прохлады  приносимой то ли морским бризом,  то ли движением судна. Уединение позволило Речел вспомнить все,  что  произошло  с  ней со времени последнего свидания с Роном.