Фиолетовая звезда

22
18
20
22
24
26
28
30

— Терпящий бедствие корабль? — Дрэйд восхищенно посмотрел на мнимого Командора.

— Совершенно верно. Терпящий бедствие корабль.

— Но если что-то пойдет не так, нас слишком мало.

— Дрэйд, ты всегда стоил десятерых, — улыбнулся Андрей. — Если что-то пойдет не так, это будет стоить жизней им, а не нам. На том и остановимся. Но не предпринимай ничего, пока я не поговорю с Кунсом.

— Задать пока на всеобщее обозрение координаты какого-нибудь места, где нас никогда не будет? — Дрэйд хитро сощурил глаза.

— Не надо. Для корабля, где все догадываются о существовании предателя, это слишком грубо, — поморщился Андрей. — И вот что, мне нужно удобное компактное оружие.

— Найду, это же корабль контрабандистов, — понимающе кивнул Дрэйд.

Он подошел к стене, что-то нажал, и из ниши выдвинулся серебристый ящик. Полковник нагнулся, пошарил взглядом среди обилия блестящего металла, уложенного в пластиковые формы, и достал широкий браслет, очень похожий на тот, что носила Кея.

— Учитывая тесноту… да и не годится использовать в пространстве звездолета серьезное оружие, я предложил бы вам вот это. Вытяните руку, Командор… — Дрэйд сложил две половины массивного браслета на запястье Андрея и плотно защелкнул его. — Видите, я нажимаю эту кнопку, из верхней части вылезает тонкое дуло, а под запястьем из браслета протягивается тонкая ручка.

Действительно, крайняя нижняя часть, похожая на ручку штопора, отошла от браслета и легла в ладонь Андрея. Она соединялась с браслетом металлическим стержнем.

— Теперь, если вы вдавите стержень в браслет, он произведет выстрел сгустком плазмы. Мощность не велика, но для вашего противника будет достаточно.

Андрей нажал кнопку еще раз, и короткое узкое дуло втянулось обратно, а ручка прижалась к браслету.

— Знакомая вещица, хотя сам никогда не пользовался, — сказал Андрей и закрыл оружие просторным рукавом. — Если не ошибаюсь, что-то подобное носит Кея. И знаете, под благовидным предлогом заберите-ка у нее этот браслет, пока я буду разговаривать с Кунсом.

— Хорошо… Я рад, что вы по-прежнему в форме, Командор, — неожиданно сказал Дрэйд, понизив голос. — И рад, что вы мне доверяете.

— Я никому не доверяю, Дрэйд, но без тебя мне не выбраться, — сказал Андрей. — И кстати, почему ты так уверен в Ор-Красе?

— Он спас мне жизнь, — ответил Дрэйд. — Если бы жизнь спас ему я — это не значило бы ничего. Но человек, который подарил жизнь, рискуя своей, чувствует себя в чем-то отцом. На Ор-Краса можно положиться.

— Ты стал сентиментален, Дрэйд.

— Старею. Но кого же тогда считать надежным человеком?

— Я тебе не раз говорил, Дрэйд, — Андрей припомнил любимую фразу Командора, — что только тот, кто тебя боится, справится с твоим поручением лучше всего.

— А вы уверены в Кее? — спросил Дрэйд с каким-то едва уловимым намеком. — Может быть, не надо ее закрывать в капсуле до завершения эвакуации?