Фиолетовая звезда

22
18
20
22
24
26
28
30

Ругаясь, Дрэйд готовился к вылазке. Все то оружие, которое он заботливо разместил на себе до швартовки, было сброшено и валялось у ящиков. А сам он с остервенением рылся среди серебристых стволов, время от времени уважительно доставая что-то громоздкое, и протягивал Ор-Красу, а тот раскладывал оружие на полу, из расчета на пятерых. Саруса отправили за боевыми защитными костюмами — маскировка уже была ни к чему, а вот защита требовалась основательная. Кунс что-то подбадривающе бормотал, а Андрей все думал, как бы не пропасть с этой своей инициативой. Уж ему-то вполне можно было остаться на борту «Тени». Не в его характере было вызываться первым, и возникшее непривычное чувство лидера, присущее Командору, пробудило в нем двоякое ощущение.

В памяти Командора без труда можно было найти немало боевых сцен. Вот только не были они усиленны эмоциями и воспринимались скорее как кино, чем руководство к действию. Трудно, очень трудно было играть роль Командора, не имея за плечами собственного боевого опыта. Теперь же, решил Андрей, такой опыт у него появится. Главное — не опозориться перед Дрэйдом. Неизвестно, как там сложится дальше, но если рисковать вместе, то в определенный момент это может сыграть решающую роль.

Не теряя времени, переодевались прямо в рубке. Андрей сначала облачился в серый плотный комбинезон, а поверх стал надевать защитные доспехи, напомнившие ему формой хоккейные щитки, только гораздо сложнее. Левая плечевая пластина была оплавлена, но цела, хотя и двигалась рука заметно хуже: видимо, пострадали крепления. Защита полагалась также и на ноги, и на предплечья, одевалось все легко, хотя и не без помощи Кунса, который неотступно суетился рядом. Довершал комплект шлем с большим зеркальным забралом.

— Это доспехи бывшего капитана «Тени», — пояснил Дрэйд, уже облачившийся в свой защитный костюм и выглядевший гордо и внушительно, чего нельзя было сказать о жалко смотревшемся рядом с ним Сарусе. — Я нашел их здесь, на корабле. Они будут получше, чем наши, которые я на всякий случай захватил с Унк-Торна.

— Сразу видно — боевые, — сказал Андрей, кивнув на плечевую пластину.

— Это точно, — подтвердил Дрэйд. Взяв наперевес нечто массивное и смутно Андрею знакомое, он пошел к Тико, который уже подошел в рубку, быстро вник в ситуацию и теперь тоже облачался в защиту.

— Держи, здоровяк, — сказал Дрэйд. — Такому как ты — самое оно. Знаешь, что это?

— Пулемет высокой скорострельности. Зачем он нужен? Для наших целей скорее подойдут волновые сжигатели.

— Разбираешься. Неплохо для лаборанта. Вы с дядей полны сюрпризов, — прищурил глаза Дрэйд. — Конечно, возьмем и сжигатели. Но плотность огня тоже лишней не будет. К тому же мы не знаем этих тварей. Вдруг окажется, что сжигатели им не вредят. Я вообще сторонник огнестрельного оружия. Плазма, лазер — это, конечно, сила. Но в пространстве кораблей и станций это слишком опасно. Можно повредить силовые кабели, скрытые механизмы, устроить пожар. И для боя на открытой поверхности планеты я тоже лазер не возьму. Можно случайно оказаться безоружным, если пойдет дождь. Зато с этой штукой не пропадешь.

И он похлопал по пулемету.

Одевшись, Андрей наблюдал, как Дрэйд готовил группу. Полковник подгонял, наставлял, инструктировал всех, кроме Андрея, справедливо считая, что он сам может поучиться у Командора. И Андрей не показывал, что нуждается в инструктаже, хотя внимательно прислушивался к рекомендациям, предназначенным для Саруса. В глубине души Андрей даже надеялся, что всплывут в нем в нужный момент глубоко запрятанные боевые качества Командора, переданные через воспоминания. А пока запоминал слова Дрэйда и радовался существованию зеркального забрала. По крайней мере, никто не увидит его перекошенное страхом лицо в лабиринтах захваченной инопланетными особями научной станции.

Оружие он взял то самое, о котором упомянул Тико — волновой сжигатель с широким раструбом, словно у древнего мушкета. Сжигатели взяли также Сарус и Ор-Крас, а сам Дрэйд вооружился привычной ему штурмовой винтовкой. У каждого в кобуре на правой ноге находился еще и лазерный пистолет, а на поясе слева — широкий нож. Даже не нож, а тесак. Брать огнемет, посовещавшись, не стали: пожар может отрезать обратный путь.

— Переключаю связь на команду, — сказал Дрэйд в переговорное устройство, проверяя, жив ли злополучный оператор.

— Хорошо, — обрадованно ожил голос, — как только появитесь в швартовочном шлюзе, я вас поведу.

— Давай, держись. Не хватало еще того, чтобы ты запустил в свою кабину тварей, и нам пришлось бы самим искать, как отключаются клещи, — сказал Дрэйд.

— Если что, я постараюсь успеть разблокировать ваш корабль, — вздохнул оператор.

— Да уж успей… А как к тебе могут проникнуть насекомые? — спросил Дрэйд.

— Я не сказал, что они насекомые. Я сказал: быстрые, как насекомые. А проникнуть могут так же, как и вы, — через дверь. Мне нечем даже забаррикадироваться.

— Ладно, не паникуй. Следи за ними и за нами. И учти: у нас мало времени, и отсиживаться по отсекам нет возможности, — сказал Дрэйд. — Тебя как зовут?

— Эр Эфо, — ответил оператор. — Жду вас.