— Так ты знала об этих «сосудах»?
Она отвела взгляд в сторону. Сейчас его глаза были страшнее, чем у диких шерпов, бешено взиравших на нее своими азиатскими раскосыми глазами.
— Я уже совсем было собиралась рассказать тебе, Джо. Честное слово. Но что-то меня удерживало.
— Ах, удерживало?
— Вернее, сначала удерживало, но потом я переборола себя. — Полли стала расхаживать по камере, набираясь духу, потом резко обернулась к Джо: — Так что я совсем уже было решилась. Но тут… — она развела руками по сторонам, — тут случилось нечто непредвиденное.
— Да неужели? Непредвиденное?
— Да.
Джо не спускал с нее взора.
— Обычная история. С тобой всегда случается нечто непредвиденное.
— Джо, как ты можешь! Людям надо верить. Ты должен мне поверить, Джо. Я же тебя никогда не обманывала.
Он вздохнул. Так, наверное, вздыхает вулкан перед извержением.
— И что же в них было, в этих пресловутых «сосудах»?
— Не знаю. — Полли пожала плечами. — Откуда я могу знать?
— Опять ложь. Очередная!
Капитан подошел к металлической двери и пнул ее. Но даже его прочный форменный ботинок не мог нанести ей сколько-нибудь значительных повреждений. Джо только отбил себе ногу.
— Я правду говорю, Джо, — Полли неотступно следовала за ним, заламывая руки. — Ну что я должна такое сделать, чтобы ты поверил мне? Скажи — и я сделаю.
Он не оборачивался.
— Я сказала тебе правду, одну только правду и ничего, кроме правды. Мне что, поклясться или присягнуть?
Капитан молчал.
— Профессор вручил мне их, уже умирая. Он не посвятил меня в детали: куда, кому, зачем я должна их отдать. Совершенно неизвестно, что с ними вообще делать! — Она всплеснула руками. — Откуда я могу что-то знать? Он сказал мне только одно: если эти капсулы или ампулы, не помню, как он их там назвал, попадут к Тотенкопфу, то тогда — всё!