Хупер посветил впереди себя и шагнул в темноту.
Очередной туннель, опять коридор, еще один проход. Стены были неровные, извилистые, а неровные полы – сырыми… нет, скорее, покрытыми слоем жидкости. Сделанное открытие удивило всех. Хуп даже остановился, чтобы удостовериться – и провел ногой по поверхности. Жидкость на полу пузырилась, и его ботинок размазал тысячи маленьких пузырьков. Маслянистая какая-то.
– Здесь скользко, – предупредил Крис.
Эллен опять оказалась рядом. Она навела фонарик в темноту.
– И запах изменился, – заметила Рипли.
И была права. До этого корабль пах давным-давно прошедшим – пылью и затхлостью. У шахтеров были специальные фильтровальные устройства, чтобы избавиться от этих въедливых примесей. Но теперь воздух иной. Хуп сделал глубокий вдох и нахмурился. Смазанный резковатый запах, определенно с гнильцой, будто недалеко человек, который позабыл, когда в последнеий раз мылся. Было и какое-то смутное ощущение.
– Здесь теплее, – выдала Рипли следующий результат наблюдения. – Не сам воздух нагрелся, а будто запах идет от теплого объекта.
– Да, – кивнул Хуп. – Словно что-то живое.
– Корабль?
Крис покачал головой.
– Думаю, если он и был когда-то живым, – хотя не представляю, как это вообще возможно, – то было это в незапамятные времена. А запах другой. Он принадлежит
Хуп услышал, как Эллен попросила всех ступать как можно тише и быть начеку. После этого командир пошел вперед. Как всегда, только вперед. Никто не роптал, не просился назад. Все понимали: так они ухудшат свое положение.
Ответственность давила на Хупера как никогда прежде. Излишнюю тревогу порождало то, что продвижение проходило без особых происшествий. Вообще-то Хупер был не силен в принятии решений, в выборе оптимального варианта среди имеющихся, порой даже выбор блюд на обед из скромного меню на «Марион» получался не сразу. Но сейчас перед ними обозначились только два пути: вперед либо назад. И было совершенно ясно: возвращение принесет гибель.
Лучше идти вперед.
Но чем дальше они заходили, тем ощутимее становилась сырость воздуха, тем определеннее чувствовался запах. Нос начало жечь изнутри. Крис вспотел – волнение способствовало выводу влаги из тела. Во рту пересохло, горло заболело.
– Нельзя нам идти сюда, – пробормотал Бакстер. – Плохо дело. Неправильно все это.
– Да здесь все неправильно! – не выдержал Ляшанс. – Но так мы поднимаемся на вершину корабля, и это уже неплохо.
– А что насчет тварей, которые вылезли из тех пришельцев? – спросила Снеддон, и Хуп замер на месте. Так вот что, оказывается, беспокоило его всю дорогу.
– И правда, где же они? – Крис развернулся к остальным.
– Но это ведь произошло давно, – возразила Рипли.