Halo: Призраки Оникса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Подстрахуйтесь там, — сказал пилот. — Вражеские самолёты на векторе ноль-семь-два.

На Джона навалилось ускорение, но он устоял, схватившись одной рукой за ядерное оружие а другой — за изрешечённый бок "Вепря".

Ясный синеватый свет снаружи начал тускнеть и превратился в чёрную мглу с кучей мерцающих звёзд.

— Встреча с "Банкер-Хилл" через пятнадцать секунд, — объявил пилот. — Приготовьтесь к прыжку в пространство скольжения.

Курт аккуратно вылез из сиденья водителя и залез в пассажирский отсек, чтобы присоединиться к остальным.

— Прекрасная работа, — похвалил его Фред. — Как ты узнал, что это была западня?

— Охранники, разгружавшие боеприпасы из "Вепря", — объяснил Курт. — Я заметил кое-что интересное, но удостовериться в своей правоте мне удалось, когда уже едва не было поздно. Они были помечены как бронебойные патроны. Все. Зачем им понадобилось столько? Разве что только дать отпор лёгким танкам...

— Или группе Спартанцев, — подхватила Линда.

— Нам, — закончил мысль Фред.

Курт упрямо покачал головой.

— Я должен был понять это раньше. Я чуть не убил всех нас.

— Спас нас, ты хотел сказать. — похлопала его по плечу Келли.

— Если у тебя когда-нибудь ещё возникнет "забавное чувство," — сказал Джон, — дай мне знать и разъясни.

Курт кивнул.

Джон дивился "чувствам" своего товарища, его инстинктивному подсознательному осознанию опасности.

Старшина Мендез делал все их тренировки предельно трудными: уроки по комбинированию командного огня, расстановка целевых приоритетов, рукопашный бой и тактика боя теперь стали частью их врождённых инстинктов. Но это не означало что лежащие под всем этим биологические импульсы были бесполезны. Как раз наоборот.

Джон положил руку на плечо Курта, подыскивая нужные слова.

Келли, как обычно, выразила те чувства, которые не мог Джон.

— Добро пожаловать к Синим, Спартанец. Мы станем отличной командой.

ГЛАВА ВТОРАЯ