Роза и червь

22
18
20
22
24
26
28
30

Дверь в банкетный зал затряслась от прямых попаданий. Вспышка на мгновение ослепила Арауна, а когда зрение вернулось, в двери зияла дымная дыра. Два маленьких круглых предмета влетели в дыру, упали, покатились между медбоксами.

Это было последнее, что видел в жизни Араун.

ЛУННЫЙ ТРИУМВИРАТ. ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Через час после Действия первого. Луна, Колония Фламмарион, личный кабинет прайм-администратора. Все стены — в шкафах красного дерева, из-за стекол поблескивает потертое золотое тиснение на корешках книг. Из окна, обрамленного бархатными портьерами с кистями, матово льется рассеянный дневной свет. На зеленом сукне письменного стола — лампа с абажуром и пресс-папье из черного мрамора. За столом в массивном кожаном кресле сидит прайм-администратор АСТАР ДАЛТОН, в креслах перед столом — глава разведки ТАНИТ ЛАВАЛЛЕ и начальник оперативного штаба ОЛДРИН СТОРМ.

ДАЛТОН: Начнем с хороших новостей, друзья. Мы получили новые координаты Эрикса.

ЛАВАЛЛЕ (мечтательно улыбаясь): Добытые пытками у Зары Янг?

ДАЛТОН: Если быть совсем занудно-точным, добытые в навигационной сети Эрикса, в которую мы вошли под паролем бедняжки Зары. (В воздухе возникает глобус Венеры, бледно-желтый в сетке координат и мелкой россыпи топонимов. Показывает на точку в южном полушарии). Лапута Эрикс вот здесь, над долиной Самундры. Тебе, кажется, неинтересно, Танит?

ЛАВАЛЛЕ: Скучно. Я предпочла бы послушать, каким способом ее пытали. А эти координаты все равно не имеют отношения к реальности.

СТОРМ: А какие имеют?

ЛАВАЛЛЕ: Те, что добыла моя агентура, конечно. (Показывает на другую точку). Эрикс над Альфа Регио в районе Короны Евы. Нужно ли объяснять, почему?

СТОРМ: Объясни-ка, милая, объясни.

ЛАВАЛЛЕ (обращаясь не к нему, а к Далтону): Представь: твой человек с высоким уровнем доступа попадает в плен. Что ты сделаешь, как только узнаешь?

ДАЛТОН: Поменяю все коды доступа.

ЛАВАЛЛЕ: Именно. А подумав еще минуту, догадаешься использовать старые коды, чтобы сливать дезу. Вот Янг так и сделал. Если бы мой агент был предателем, он бы дезу подтвердил, и у тебя были бы одинаковые данные. Но они разные. И это полностью снимает подозрения с моего агента. Теперь понятно?

ДАЛТОН: О да. Но Янг должен был предвидеть этот ход мысли, не так ли? Может, он нарочно слил противоречащие версии, чтобы мы приняли одну из них за утечку?

ЛАВАЛЛЕ: Это пустые гадания.

ДАЛТОН: Конечно. Как и у тебя. Мы оба рассуждаем на основе априорных гипотез… надеюсь, я не напутал с термином. Нельзя полагаться только на рассуждения о том, что мы сделали бы на месте Янга. Нужно что-то еще.

ЛАВАЛЛЕ: Например?

ДАЛТОН: Например, я хотел бы знать, что за человек твой информатор.

ЛАВАЛЛЕ: Я позволю себе выразить непокорность, но мой ответ — нет. Делай со мной что хочешь, но я не раскрываю свои источники.