Битва во мгле. Книга первая. Во имя долга и чести

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я здесь, господин майор. – Лейтенант показался из-за легкой пластиковой перегородки, отделяющей санитарно-гигиенический узел каюты. В отличие от всех присутствующих, Марк продолжал сжимать в руке пистолет.

– Подойди. – Жерес сурово поглядел на своего подчиненного. – Не хочешь объяснить суть всего происходящего?

– Так точно, хочу.

Прежде чем выполнить приказ, Грабовский быстрым движением глаз подозвал Тьюри. Сержант кивнул и, вытянув свое оружие, моментально сменил командира на его посту.

– Я абсолютно уверен, что лейтенант Риньон не тот человек, за которого он себя выдает, – выпалил разведчик, на ходу отдавая честь.

– Это я уже слышал, – Жерес тяжело вздохнул, – но мы не можем кидаться друг на друга, руководствуясь одними только подозрениями.

– Золотые слова! – неожиданно послышался голос Риньона, раздавшийся из того самого угла, который только что покинул Грабовский. – Господин майор…

Щелчок от взводимого пистолета прервал фразу пленника на полуслове.

– А вам, господин инопланетянин, слова никто не давал, – прошипел Тьюри, медленно прикрывая один глаз.

Жерес не видел Риньона, но отчетливо представил себе то место, куда только что наставилась «Беретта» сержанта. Это была не голова или нога, а точка, находящаяся чуть пониже пояса. Тьюри всегда хвастался, что на непонятливых мужиков подобный трюк оказывает неизгладимое впечатление.

– Отставить!

Отодвинув с дороги Грабовского, майор подошел к перегородке и заглянул внутрь небольшой кабинки. Полуголый Серж обреченно скрючился на приемнике канализационной системы. Его руки были надежно пришвартованы к трубе газосброса. При появлении Жереса лейтенант поднял глаза и кисло улыбнулся:

– Простите, господин майор, но отдать честь я вам не могу.

Не ответив Риньону, Кристиан повернул голову в сторону Грабовского.

– А что было делать? – Марк безысходно развел руками. – В этих апартаментах нет ничего, что могло бы послужить достойным креплением для нашего дорогого друга. Пришлось воспользоваться единственно возможным вариантом. Но нет худа без добра. – Лейтенант хитро улыбнулся. – Видите, как тихо и смирно ведет себя господин Риньон? А знаете почему? Потому что чудо техники, на котором он восседает, может легко поджарить его задницу. Это обязательно произойдет, если кто-либо рискнет разрушить систему сжигания фекалий, трубу газосброса, например.

Марк был ужасно доволен этим изобретением. Он, словно скульптор, удовлетворенно разглядывал плоды своей творческой деятельности. Статуя «Мыслитель на унитазе» удалась на славу!

– Хватит мне пудрить мозги! – Майор не оценил изобретательности своего подчиненного. – Если вы что-то раскопали, то выкладывайте. Если нет – развязывайте лейтенанта и не забудьте перед ним извиниться.

При этих словах Грабовский как-то скис. Майор сразу понял, что особых результатов обыск не дал, а признать себя побежденным Марку очень и очень не хотелось.

– Я слушаю! – Жерес буравил разведчика суровым взглядом.

– Пока ничего интересного не обнаружили, – Грабовский старался не смотреть в глаза командиру, – но досмотр еще не окончен и…