— С какой стати?
— Я известный оперный певица. Я здесь на гастролях. По всему Триесту висеть плакаты!
Бред какой-то. Неужто прознала про его деньги и решила заручиться покровительством нового мецената? Обойдется.
— Ну знаете ли! Если вы заявились, чтобы пригласить меня на концерт, то даже не рассчитывайте…
— Я приходить не к вам, — рот итальянки презрительно скривился. — Где девушка?
— Отец, кто там? — услышав громкие голоса, позвала Берта и сразу закашлялась.
— Она?
— Да, — прошептал Штайнберг чуть слышно.
— Как ее имя?
Он заколебался. Фольклор не советует называть свое имя вампирам, иначе они получат над вами полную власть. Но разве не для этого он все затеял?
— Берта.
— Хороший имя.
Подобрав юбки, вампирша резво взбежала по лестнице, а Тамино потрусил за ней.
— Привет, Берта! — сказала Лючия, входя в гостиную.
— Кто вы?
— Что-то ты неважно выглядишь, — продолжила гостья, отмечая и тусклые волосы девушки, и ее сепийную кожу.
— Как вы смеете! Что вам нужно? — спросила больная по-итальянски.
— У тебя есть шоколадные конфеты?
— Есть, — ответила Берта, обескураженная вопросом. — Но…
На столике оказались конфеты и тарелка с недоеденным тирамису. Врачи советовали налегать на мясо и овощи, но когда Берта поняла, что уже не выкарабкается, то махнула рукой на все рекомендации.