Отраженное мироздание. Тринадцатый воин

22
18
20
22
24
26
28
30

– Абрам, – мрачно сообщил Абрам.

– Помолившись, Годоворд схавал толстый бутерброд! – крикнул вдруг Вингер.

– Заткнись! – велел ему священник, и вновь обратился к Абраму:

– Я, конечно, понимаю, Абрам, что мы поступаем не совсем по христиански, но обстоятельства вынуждают нас действовать сообразно им. Считайте это искуплением. Когда все закончится, я отпущу вам грехи, и мы разойдемся друзьями.

– Грехи! – Рели чуть не захлебнулась собственным криком. – Этот мерзавец меня продал! Дочь свою! Ты этот грех ему будешь отпускать?

– Он искупит этот грех, помогая нам, – возразил Годоворд. – А ты, между прочим, тоже нарушаешь заповедь. Почитай отца своего…

– Почитай что никакого отца у меня нет! – Рели развернулась и с гордо поднятой головой пошла к столу.

– Почитай библию! – крикнул ей вслед Годоворд. – Там хорошо сказано о любви к ближним и всепрощении. – Он повернулся к Абраму и вполголоса добавил:

– Дети. Они никогда не прощают ошибок, но хотят, чтобы им все простили.

Священник помог старику подняться.

– Я ведь не хотел! – всхлипнул Абрам. – Я так страдал, так страдал!

Годоворд, кивая, подвел его к столу и посадил рядом с Офзеринсом. Тот немедленно накинулся на новый объект для своего менталитета:

– Вы никогда не были у меня в замке? О, что за дивное место! Августо с Кармелитой были просто в восторге, когда увидели его. Кстати, вы знакомы с Августо? Поразительный молодой человек!

– Горишь ли ты желанием искупить свой тяжкий грех? – торжественно спросил Годоворд Абрама, когда завтрак был закончен.

– Готов!

– Тогда поступаешь в распоряжение вот этих людей.

Толя и Соломон вышли вперед, мерзко улыбаясь.

– Значит, так! – сказал Соломон. – Для начала мы тут будем жить. До выяснения обстоятельств.

– Рад гостям, – безропотно сказал Абрам.

– Второе – мне нужно постирать халат! – сказал Толя. – Так, чтоб не сел, и был белее белого. И через час надо, чтобы он был сухим.