Два верных друга посмотрели на бизнесмена.
— Кто предложил, тот и… танцует девушку.
37. Трагедия полиглота
В это самое время, в далёкой африканской стране, наш знакомый проводник — тёзка великого политика, подал продавцу на рынке местные деньги, то ли коричневые, то ли зелёные.
— Сдачу оставь деткам, — сказал он великодушно.
Подхватил пакет с покупками и потопал прочь. На пути возникли двое белых людей в строгих деловых костюмах.
— Пройдёмте с нами, сэр, — непререкаемым тоном заявил один по-английски.
— Whaaat!? — возмутился Уинстон. — Hell!..
— Сэр, вы обвиняетесь в сбыте фальшивых денег, — просветил второй белый. — Мы из Интерпола. Не сопротивляйтесь, будет только хуже.
Спустя три дня, заросший колючей щетиной африканец уже сидел в железной клетке, в зале суда. Рядом находился неизменный адвокат в сером костюме.
— …помог бежать русскому арестанту, — монотонно бубнила «фригидная уродина», а по совместительству судья-негритянка. — По совокупности преступлений, я приговариваю Уинстона Льюиса Джонса к двадцати годам лишения свободы, без права досрочного освобождения. Приговор понятен, мистер?
Свобода — это самая великая ценность, которую подарил нам Господь Бог. И расплачиваться ею за грехи грустно… а особенно обидно, если грехи чужие.
— Ваша честь! — закричал бедный полиглот. — Я ни в чём не виноват! Это всё русский! Он дал мне эти доллары! А про его побег я сам узнал из газет!
— Приговор понятен, — утвердительно кивнула судья. — Он может быть обжалован в установленный законом срок. Процесс окончен, — негритоска стукнула молотком.
Полиглот был не способен падать в обморок в принципе, поэтому и не упал.
— Мужайтесь, Уинстон, — сказал с неподдельным сочувствием адвокат.
— Вы не знаете, мистер Смит, куда меня собираются отправить? — последовал удручённый вопрос.
— Наверняка в тюрьму номер шесть. Известна больше под названием «Людоедка». Зря вы связались с сумасшедшим русским! Мне искренне жаль!
38. Отъезд Барина-мл. в ад
Синяя легковая машинка подрулила к коттеджу на двух хозяев. Свет ярких фар резал мрак, как острый нож талое масло. Коттедж стоял целиком во тьме.