Двери иных миров

22
18
20
22
24
26
28
30

– Возможно, но ведь именно так все и случилось?

Возразить было нечего. Дектор продолжал:

– Система причинно-следственных связей прекрасно работает в привычном для тебя временно́м поле, но само это поле лишь частный случай более общих закономерностей. Пространственно-временной континуум вовсе не должен подчиняться ограниченному человеческому восприятию времени и пространства.

Уилсон поразмышлял над услышанным. Звучало это утверждение эффектно, но было в нем что-то скользкое.

– Секундочку, – сказал он, – а как быть с энтропией? Как ее обойти?

– Господи! – запротестовал Дектор, – замолчи уж лучше. Ты напоминаешь мне одного математика, доказавшего, что самолеты не могут летать. – Он отвернулся от Уилсона и направился к двери. – Пошли. Нам еще нужно кое-что сделать.

Уилсон торопливо зашагал за ним.

– Черт возьми! Ты не должен так поступать со мной. Что произошло с двумя другими?

– Какими другими?

– Двумя другими моими «я». Где они? Как мне вообще выбраться из этого кошмара?

– А никакого кошмара нет. Ты ведь не чувствуешь раздвоения или растроения личности?

– Нет, но…

– Ну, тогда тебе не о чем беспокоиться.

– Но я не могу не беспокоиться. Что произошло с тем, который вошел в Ворота до меня?

– А ты сам разве не помнишь? Однако…

Дектор ускорил шаг. Они прошли по коридору и остановились перед неожиданно возникшей дверью.

– Загляни внутрь, – скомандовал Дектор.

Уилсон подчинился. Он увидел маленькую комнату без мебели, комнату, которую сразу узнал. На полу, сладко посапывая во сне, лежал его двойник.

– Когда ты первый раз прошел сквозь Ворота, – начал объяснять стоящий за его спиной Дектор, – я привел тебя сюда, обработал раны и дал тебе выпить. Питье содержало снотворное, которое заставило тебя крепко проспать тридцать шесть часов. Тебе этот сон был совершенно необходим. Когда ты проснулся, мы позавтракали, и я объяснил тебе, что нужно сделать.

У Уилсона снова начала болеть голова.