Сотканный мир

22
18
20
22
24
26
28
30

Я знаю, что объясняю непонятно, но иначе в письме не могу.

Приезжай, прошу тебя. События принимают нежелательный оборот, и я должна поговорить с тобой об этом.

С любовью,

Мими".

Письмо было похоже на тихое озеро. Поверхность его была спокойна, но что таилось в глубине? «События принимают нежелательный оборот».Что это значит? Что ее жизнь скоро закончится? Это нежелательно, но вряд ли неожиданно. Что еще?

Письмо шло целую неделю. Получив его, Сюзанна сразу позвонила Мими, но телефон не отвечал. Тогда она оставила керамику сушиться, собрала сумку и выехала на север.

2

Она проехала по Рю-стрит. Дом 18 был пуст. В шестнадцатом тоже никто не жил, но в следующем толстуха по имени Вайолет Памфри дала ей необходимую информацию. Мими несколько дней назад увезли в тяжелом состоянии в больницу в Сефтоне. Ее кредиторы – коммунальные службы и поставщики продуктов – уже начали вывозить вещи в уплату долгов.

– Как стервятники, – сказала миссис Памфри. – А ведь она еще жива. Как не стыдно! Они тащили все, что попадалось под руку. Понимаете ли, она жила очень замкнуто, никогда не выходила, а то бы они занялись этим еще раньше.

Сюзанна подумала – увезли ли они шкаф? Поблагодарив миссис Памфри, она вернулась к дому Мими, крыша которого была сплошь покрыта птичьим пометом. Не найдя там ничего особенного, она поехала в больницу.

3

У сестры на лице отражалось вежливое сочувствие.

– Боюсь, миссис Лащенски очень больна. Вы ее близкая родственница?

– Я ее внучка. Ее кто-нибудь навещал?

– Нет, насколько я знаю. У нее паралич, мисс...

– Пэрриш. Сюзанна Пэрриш.

– Видите ли, большую часть времени она находится без сознания.

– Понимаю.

– Поэтому не ожидайте от нее чересчур много.

Сестра провела ее через короткий коридор в палату, такую тихую, что там можно было бы услышать, как падают лепестки с цветов. Но цветов не было. Она не впервые была в такой обстановке; ее отец и мать умерли три года назад, с промежутком в шесть месяцев. Она сразу узнала и это зрелище, и запах.