– Вот, – подытожила Аполлина. – Теперь мы друзья, правда? И черт с ними, с остальными. Пускай гниют.
– Они наши родичи, – напомнил Джерихо. – И им нужна наша помощь.
– И поэтому они бросили нас на Рубеже? Брось. Мы для них – отребье, бандиты и Бог знает кто еще, – она взглянула на Кэла. – Да, парень, ты среди отребья. Мы – их стыд и позор. Так что лучше нам остаться здесь. Перед нами целый мир.
– Мы и здесь будем изгоями, – напомнил Джерихо.
Ответом был новый плевок.
– Он прав, – сказал Фредди, – без ковра мы – ничто. Вы знаете, как Кукушата нас ненавидят. Это никогда не кончится.
– Вы все идиоты, – заявила Аполлина и вернулась к окну, забрав с собой бутылку.
– Мы долго отсутствовали, – обратился Фредди к Кэлу. – Можешь сказать, какой сейчас год? 1910? 1911?
Кэл усмехнулся.
– Плюс – минус восемьдесят лет.
Фредерик побледнел. Лилия с тихим стоном опустилась на кровать.
– Восемьдесят лет, – прошептал Джерихо.
– Почему они столько ждут? – спросил Фредди неизвестно кого. – Что могло случиться?
– Вы можете мне кое-что объяснить? – спросила Сюзанна.
– Не можем. Вы не Чародеи.
– Хватит нести чепуху, – вмешалась Аполлина. – Чему это может повредить, после всего?
– Ладно, Лилия, расскажи им, – сказал Джерихо.
– Я против, – буркнул Фредди.
– Расскажи, расскажи, – настаивала Аполлина. – Все, что им хочется знать.
– Почему я? – Лилия все еще дрожала.