– Я сам могу это сделать, – резко ответил он. – Меня уже ничто не удивит, да и какая мне радость, если ты скажешь не правду.
Если бы Джандер не был столь явно огорчен, Марушка бы не преминула наброситься на него за то, что он подверг сомнению ее таланты.
– Я – настоящая прорицательница, – гордо объявила она. – И может быть, могу дать ответы на те вопросы, что мучают тебя. – Он повернулся к ней, внимательно посмотрел своими серебряными глазами. – Может быть, я могу сказать, зачем ты здесь, эльф рассвета из Торила.
Серебряные глаза по-кошачьи сузились:
– Откуда ты знаешь?
– Это знает моя бабка. Мадам Ева прорицательница и ведет наш народ, она бывала в твоей земле. Это она сказала, что мы должны принять тебя. Она еще сказала, чтобы я показала тебе пещеру недалеко отсюда, хотя я совершенно не понимаю, зачем тебе это знать.
Джандер смешался. Могла ли эта мадам Ева знать, что он вампир? Иначе зачем ему пещера? Может быть, просто как убежище, необходимое любому смертному? И все же интересно, откуда Ева узнала про Торил.
– Могу я встретиться с твоей бабкой, Марушка? Если она бывала в моей стране, мы могли бы поговорить.
– Она пошла спать. Она очень стара и быстро устает, – ее красные губы презрительно скривились. – Почему ты хочешь встретиться со старухой, когда можешь оставаться со мной? Давай, Джандер Санстар, я предскажу твою судьбу. За это я обычно дорого беру. Но для тебя – из-за брата – даром. Ты ведь не станешь отказываться? – она посмотрела на него через темные ресницы, голос ее теперь поддразнивал его. Джандер припомнил все, что знал об искусстве флирта, и этот его опыт охотно вспомнился. Этого он тоже был лишен веками – этого безопасного кокетства и приятного соперничества между полами.
– Отлично. Я согласен.
– Пойдем в мой фургон. Мои карты там.
Джандер улыбнулся:
– Не боишься одна уединяться с чужаком?
Она рассмеялась, откинула назад черные пряди волос, сверкнула белоснежными ровными зубами:
– Чужак, мы – вистани – сами можем постоять за себя!
Она похлопала по широкому ремню черной кожи, охватывавшему ее узкую талию. Он увидел маленький, но вполне настоящий кинжал, висевший в ножнах на ремне. По-прежнему улыбаясь, она повела его к фургонам.
Как и полагалось, повозки семьи Мадам Евы – вардо – были ярко разукрашены. Тот, куда пригласила его Марушка, был невелик, но очень красив. В тусклых отблесках костра было трудно различить цвета, но Джандер сумел разглядеть вышитых снаружи оленей и зайцев. К повозке был привязан пожилой, мирно дремавший пони.
Когда Джандер и Марушка подошли поближе, животное вдруг забеспокоилось, уши его насторожились. Розовые ноздри расширились, уловив запах Джандера, лошадь начала отчаянно брыкаться, громко зафыркала и попыталась вырваться из узды. Марушка подошла к пони, попробовала успокоить лошадку, но животное по-прежнему билось в ужасе.
Джандер сконцентрировался и послал неслышный приказ перепуганному животному: «Тихо… Спокойно, дружок».
Лошадь повиновалась, но по-прежнему дрожала, кося на него перепуганным глазом. Марушка, нахмурясь, посмотрела на Джандера, похлопала пони по холке. Вампир улыбнулся, стараясь выглядеть совершенно невозмутимым.