— И я!
— И я!
— И я!
Черный вождь царственно улыбнулся.
— Вижу, господин, вас очень уважают. Вы, не сомневаюсь, их капитан.
— Первый помощник. А капитан — вот она. Моя дочь.
Брови туземца удивленно взлетели вверх.
— Она? Белая женщина?
Эбад нахмурился. Всего на один миг на его непроницаемом лице мелькнула какая-то тень.
— Ее мать была белой женщиной. Моей женой.
— Тогда, господин, она для нас принцесса. Она ранена? Мы ее понесем.
— Ее понесу я, — возразил Катберт. — Бедная девочка!
— И я, — вызвался Дирк. — Тысяча чертей! Всё равно от куртки и штанов остались одни лохмотья.
Сделав всего несколько шагов, они оказались в глухой лесной чаще. Джунгли сомкнулись, как занавес, как зеленое море.
Деревья были высокие, с ребристыми стволами, будто покрытыми изысканной резьбой, а наверху ветви и листья сплетались в густой полог. Всё вокруг опутывали лианы, сквозь стену из их гибких стеблей вела расчищенная тропа. Видимо, проводникам в белых накидках пришлось прорубать себе дорогу к пляжу. Зелень слепила глаза. Звенели, пели и перекликались птицы. Тут и там вспархивали бесчисленные насекомые.
Путь оказался длинным, особенно для Грага и Бузла, опирающихся на костыли. Наконец показалась деревня — остроконечные крыши, хижины, сплетенные из травы. В болотистом пруду нежились две или три коровы — видимо, они питались тростником. Команде принесли воды и фруктов, однако проводник сказал, что здесь они остановятся для отдыха всего на час.
— Далеко ли оно, то место, куда вы нас ведете? — спросил Эйри.
— В нескольких днях пути.
Люди с корабля переглянулись.
— А если, — сказал Эбад, — кто-нибудь из нас пожелает остаться здесь? Или вернуться на берег?