- Правда?
- Ну да. Джоди кусала меня чуть не каждую ночь, пока я не обратился, и никто в магазине ничего не замечал.
- В магазине? Еперный театр!
- В лавке с овсянкой и пиявками, где я работал давным-давно.
- Я-то думала, ты Повелитель.
- То есть я повелевал этой лавкой и владел крепостными и судомойками - целой массой судомоек, - но приходилось и трудиться. Овсянку там просеять, пиявок пересчитать. Догляд нужен, а то дворня обчистит тебя до нитки. Ладно, что это мы все о делах. Подкрепиться пора.
Томми подносит к губам руку девушки и замирает. Эбби смотрит на него, одна бровь, через которую продето серебряное колечко, чуть приподнята. Из-за этого колечка выражение лица у Эбби какое-то совсем недоверчивое.
Томми отпускает руку.
- Иди-ка ты лучше домой от греха подальше. Услужающая с ограниченным рабочим днем мне не нужна.
Эбби надувает губы.
- Но повелитель Флад, чем же я вас оскорбила? Разве я не заслужила?
- У тебя такой вид, словно я к тебе приставал.
- А вы не приставали?
- Нет и нет. Я не могу требовать от тебя преданности, если не заслужу твоего полного доверия.
Ну и хреновину же приходится нести!
- Тогда ладно.
- Завтра вечером, - обещает Томми, - я высосу из тебя на целый дюйм жизни.
Вот так сказанул! И откуда что берется? Эбби опускает рукав.
- Тогда ладно. Управишься один с остальным барахлом?
- О чем речь. Вампирская сила. - Томми машет рукой бронзовым статуям.