Посланник

22
18
20
22
24
26
28
30

Только Даниелю она смогла более или менее связно рассказать, что с ней случилось. Никто и никогда не понял бы из обрывистого лепета Эвы суть произошедшего, кроме Даниеля. После этого случая Эва совсем перестала воспринимать действительность, и даже Даниелю было трудно попасть в мир ее жизни, который закрылся от всех навсегда.

Он, оскорбленный и униженный, не находил себе места от возмущения и злости. Ему навстречу попался Артур — отчим Эвы, который высказал свое мнение о случившемся. Он был в курсе того, что произошло с Эвой.

— Может, кто-то и не сомневается в твоей непричастности к тому, что случилось с моей падчерицей, но только не я!

— Пошел ты к чертям!!!

Позже Даниель отвез Эву к своей бабушке в Эстерсунд, так как Шарлотта, мать Эвы, после этого несчастья с дочкой надолго слегла, изнемогая от мучительных головных болей.

Много дней прошло после того случая, и как-то раз, найдя в старом хламе бабки Даниеля старые игрушки, Эва с необычайной жестокостью стала ломать одну куклу.

Даниель пытался ее успокоить, но совершенно растерялся, так как никогда прежде не замечал в Эве такой ярости.

— Эва, принцесса, успокойся! Это только кукла! Она не сделает тебе ничего плохого, — говорил Даниель, отбирая у Эвы несчастную игрушку.

— Он сделал мне больно, он назвался принцем и… — она стала громко по-детски плакать.

Даниель недоуменно смотрел на куклу, и тут до него дошло.

— Эва, Эва… у него были такие волосы? А может, глаза? А платье? Эва? — он тряс ее за руку, пока она не успокоилась.

— Да, принц, у него были такие же волосы. Я ему сказала, а он меня ударил, — губы ее задрожали и она готова была опять расплакаться, но Даниель не позволил ей. Он поднял ее и стал кружить. Эва немного пришла в себя, а потом стала смеяться от восторга.

Но Даниель теперь точно знал хотя бы одну примету злодея, ставшего для него смертельным врагом. И несмотря на то, что этого было очень мало, чтобы сразу узнать насильника, Даниель не сомневался в том, что обязательно найдет его.

* * *

Как только герцог проводил Даниеля и Эву, он вызвал к себе Преонского и Брянцева, которые собирались посетить небольшую деревеньку вблизи Эрншельдсвика, где в незнакомой чужой стороне навсегда остались лежать их друзья.

Герцог знал, что «Святой Петр» ждет императорских посланников в порту Эрншельдсвика, чтобы потом, выйдя из Ботнического залива, забрать своих купцов с острова Висбю и возвращаться домой.

Конечно, они могли бы по просьбе герцога заглянуть на обратном пути в Хернесанд, но он не хотел обременять их и потому решил распрощаться с ними здесь.

— Я очень признателен российскому императору за помощь, которую он оказал мне, и надеюсь видеть вас на своей свадьбе с его дочерью Анной, — торжественно проговорил он, передавая им свиток.

— Почтем за честь, ваше высочество, — сказал Никита, и они, откланявшись, вышли.

Глава 31

Дальше предстояла долгая и утомительная дорога к месту гибели их друзей. После случая с Даниелем герцог опасался повторного нападения разбойников и принял все меры предосторожности, дав в сопровождение императорским посланникам вооруженную охрану.