— Я не хочу об этом говорить. Ни с кем, — отчеканил я.
— Учти, я колдую лучше сестры.
— Так преврати меня в козла, и будем квиты!
Разумеется, такой исход дела был мне не по душе, но я был не обязан откровенничать с первой попавшейся колдуньей. Я уже и так «мило» пообщался с вампиром, и ничего хорошего из этого не вышло. Пусть это не было моей виной, только я всё равно не мог простить себе, что поддался чарам и выболтал Филдвику почти всё что мог.
Хедвика многозначительно ухмыльнулась.
— Неужели тебе настолько дорога твоя тайна?
— Да.
Я не стал ей ничего объяснять. Не хотел.
Хедвика не успела мне ничего ответить. Она вдруг ахнула и кинулась к Франсуа. Я тут же повернулся к нему. К счастью, мои худшие ожидания не сбылись: к моему другу, слава Богу, вернулся прежний вид. У меня просто на сердце полегчало, когда я увидел, как он сидит на земле и, тихо постанывая, прячет лицо в ладонях.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила у него Хедвика на французском.
Франсуа потёр глаза.
— Я чувствую себя болваном. Не надо было пить этот абсент. На вкус дрянь, так ещё и в голову нехило ударил. А где это мы?
Я взял его под руку, чтобы помочь встать. Какой же он тяжёлый!
— На заднем дворе. Ивана тебе записку передала…
— Какую ещё записку?! — Франсуа так громко проорал это, что я захотел закрыть ему рот ладонью. — Эта нахалка ещё и писать умеет?.. А, да… Было что-то такое… Или нет?
Хедвика понизила голос до шёпота:
— Эй, потише. Люди спят, а ты шумишь. Хорошо, что моя комната на первом этаже, я прямо через окно к вам вышла.
— Роберт, я тебе не говорил, что она прелесть?
— Говорил, — вздохнул я. — Пойдём, хватит с нас полуночных прогулок.
— И мы не проводим даму до окна?!