По ту сторону реальности. Том 3 (Сборник мистики и фантастики)

22
18
20
22
24
26
28
30

Возвращаясь домой, Элиза чувствовала себя более спокойной. От общения с Катариной всегда оставался приятный тёплый привкус, будто бы все горести оставались за дверью её дома.

Жизнь снова вошла в прежнее русло. Повседневные заботы закрыли собой пережитое приключение. Однообразные дни с привычной хозяйственной рутиной сменяли друг друга. Как и прежде, Элиза работала дома или уходила в лес за ягодами или грибами. Вскоре случайная встреча с Чёрным магом стала казаться всего лишь сном, выдумкой её подсознания. Хотя, прикасаясь к корзине для ягод, она до сих пор чувствовала, как часто бьётся сердце. Подходя к малиннику, она искала в зелени леса фигуру в чёрном одеянии. Сказка закончилась, но Элизе совсем не хотелось её отпускать.

– Элиза, вставай! Мы уходим в поле! – голос матери вырвал девушку из утренней дрёмы. – Похоже, надвигается гроза – нужно укрыть сено и позаботиться о сохранности урожая. Отец ушёл на охоту с остальными, поэтому ты останься дома, встреть его.

– Хорошо, матушка.

– Проведай старушку Мэри. Я оставила на столе крынку с молоком. Не задерживайся у неё. Отец вернётся голодный.

Вскоре Элиза спешила в гости к старушке с крынкой молока и ежевичным пирогом. Старушка Мэри была одинока. Её единственная дочь против воли родителей вышла замуж за богатого купца и жила где-то в столице. После свадьбы она ни разу не навестила свою престарелую мать. Катарина после смерти родной бабушки почти всё время проводила у Мэри. Убирала, готовила, стирала. Старушка была уже слаба, и ей помогали все, кто чем мог. Все, кто ездил на Королевскую Ярмарку в столицу, пытались разузнать что-нибудь о её дочери, но всё было тщетно.

Пока девушка гостила у старушки, на улице шёл сильный дождь. Она очень волновалась за мать и сестру и ещё больше за отца – он-то точно попал под него.

По дороге домой Элиза заметила, как из леса показалась группа мужчин. «Охотники», – догадалась Элиза. Добыча, похоже, была крупной. Лошадь покорно тащила за собой небольшую телегу, накрытую тогой. Она уже различала травника, Говарда и своего отца. Как только телега поравнялась с ней, сын травника оказался рядом с девушкой.

– Привет, Элиза. Твой отец меня сегодня похвалил…

– Я так понимаю, в сегодняшней охоте Говард отличился. И кто же попался в его цепкие лапы? – фыркнула девушка.

– Волк, – гордо ответствовал жених, не заметив сарказма в голосе Элизы. – Огромный такой. Вот посмотри, – Говард откинул тогу с телеги.

На досках лежал волк, и Элиза узнала его. Нет, её – волчицу, которую встретила около малинника. У Элизы потемнело в глазах. Рядом с мёртвой матерью лежали пушистые комочки. Девушка ждала, что кто– то из них шевельнётся, заскулит, но они не подавали признаков жизни. Волчата были мертвы.

Вы… Вы все убийцы. Монстры! Как вы могли! Видеть вас не могу! Элиза сорвалась с места в сторону дома. В окнах уже был виден огонь свечей.

– Дитя моё, что случилось? – Маргарита смотрела на вбежавшую дочь. – Ты выглядишь, будто Чёрного мага встретила.

– Мама, ох, мама, матушка! – девушка бросилась к ней на шею. – Они мёртвые! Они все мёртвые! Их убили! Они убили их!

В этот момент в дом вошёл Сергио Донтр.

– Всё ревёшь, истеричка?

– Сергио, что у вас там произошло?

– Мы с парнями обнаружили логово волка и убили его, а она увидела труп и разошлась: «Убийцы! Монстры!»

– Элиза, ты же понимаешь, что присутствие этого волка означало бы опасность для деревни.