Незнакомец, похоже, все еще не вызывал у нее страха, только любопытство. Инстинкт подсказывал Майклу, что это может оказаться какой-то хитроумной ловушкой. Быть может, если он ее напугает, случится что-то непредвиденное?
— Оглянитесь вокруг, — мягко сказал он. — Вы живете здесь в безупречном мире, но ваше прошлое меняется от момента к моменту, ведь так? Вы не можете вспомнить, где встретились со своим мужем, когда он сделал вам предложение, даже как проходила ваша свадьба, — но что поделаешь, всем приходится идти на какие-то жертвы, не так ли?
— Прошу вас, — взмолилась Сьюзен; в ее глазах мелькнули первые проблески сомнения.
— Быть может, вам кажется, что вы по-прежнему управляете своей жизнью, но он играет на более глубоких страхах. Вы боитесь будущего и разных случайностей, которые могут задеть вас. Такие страхи есть у всех, но не до такой же степени, чтобы передавать ему свою силу. Вам нужно написать историю своей жизни, как бы вас это ни страшило.
Он заметил по ее глазам, что в его словах что-то оказалось ей знакомым — быть может, это было эхо мольбы Юсефа, которую она в свое время пропустила мимо ушей. Сьюзен стала нервно оглядываться по сторонам.
— Мой муж, я должна…
Майкл рискнул обнять ее за плечи.
— Не думайте о нем. Это все обман. Вот выгляньте в окно, — сказал он, показав на ожидающее у обочины такси. — Не нужно собирать вещи. Просто идемте со мной. Я не стану как-либо вас принуждать; вы можете попросить водителя высадить вас где угодно или вернуть обратно сюда.
— Что вы пытаетесь мне доказать? — озадаченно спросила Сьюзен.
— Я хочу натравить свой вариант реальности на его. Вы ведь свободная женщина и можете покидать этот дом, когда вам вздумается, верно? Давайте посмотрим, как он отреагирует на одну маленькую автомобильную прогулку.
Майкл знал способ добиться своего, более эффективный, чем уговоры. Найджела он убеждать не пытался, просто сформировал вокруг него другую реальность, выведя англичанина из-под влияния Исмаила. Но Сьюзен он манипулировать не хотел. Ей предстояло принять решения, которые окажут влияние на всю ее будущую жизнь. Если она захочет остаться здесь, ей стоит только сказать ему об этом, и ему придется выбрать другой путь. Но хватит ли у него сил разрушить то, что сотворил Исмаил?
— Ну хорошо, — сказала Сьюзен. — Я-то знаю, что вы ошибаетесь. Мой муж не держит меня здесь в плену. Мой уход нисколько его не обеспокоит. С этими словами она повернулась, собравшись подняться наверх.
— Подождите, — сказал Майкл. — Наша поездка не продлится дольше пятнадцати минут. Не нужно никому ничего говорить.
Сьюзен остановилась в беспокойной нерешительности, но в конце концов последовала за ним на улицу.
Такси по-прежнему было на месте. Свет его фар прорезал туман, с двух сторон накатывавшийся вдоль по улице. Водитель, один из бесчисленных нигерийских иммигрантов, занятых подобной работой, вышел, чтобы открыть дверцу. Майкл и Сьюзен остановились на ступеньках крыльца. Сьюзен била дрожь.
— Мне холодно. Мне нужно надеть пальто.
— Вы ведь смогли дойти сюда, — настаивал Майкл. — Вы не представляете себе, какой важный шаг сделали.
Ему показалось, что в окне наверху отклонилась занавеска и кто-то глянул вниз. По затылку прошла дрожь, но это его не остановило.
— Идемте.
Что-то внутри нее приняло решение. Отбросив все отговорки, она спустилась по ступенькам и села в машину.