Владыки света

22
18
20
22
24
26
28
30

Прекрасно (фр.).

5

Как будет угодно Аллаху (арабск.).

6

Шекспир, «Макбет», акт IV, сцена I (пер. Ю. Корнеева). — Прим. перев.

7

Намек на индийскую пословицу: «Под полуденным солнцем гуляют только англичане и бешеные собаки». — Прим. перев.

8

Т.е. архангела Михаила. — Прим. перев.

9

Фалафель — обжаренные во фритюре шарики из теста на основе пшеничной муки и бараньего гороха (нута) со специями; традиционное ближневосточное кушанье. — Прим. перев.

10

Популярный голливудский киноактер 30-х—40-х гг. — Прим. перев.

11

Английская поговорка, эвфемистическое название изнасилования. — Прим, перев.

12

Также известна как мечеть Омара. — Прим. перев.

13

Буквально: «Большая Ось» — археологический памятник, главная улица Иерусалима эпохи римского владычества, в настоящее время проходящая примерно на 5 метров ниже уровня поверхности земли. — Прим. перев.

14