Infierno (исп.) — преисподняя.
32
Тенометр (исп.) — то же, что и термометр, просто Яков так помнит. Здесь и далее.
33
Lo siento, amigos (исп.) — Прости, друг.
34
Espada (исп.) — шпага.
35
Anciano (исп.) — старик.
36
Santa María (исп.) — Святая Мария.
37
!Hostia! (исп.) — междометие, выражающее досаду. Аналогично нашему русскому Блин! Тфу ты пропасть! Екарный бабай!
38
Touchér (фр.) — буквально: прикосновение (рус.). Но так же термин означающий укол в фехтовании.
39
El Dorado (исп.) — буквально: позолота (рус.). Но так же мифический южноамериканский город из золота и драгоценных камней.
40
Le infierno conseguir (исп.) — забери его преисподняя.
41