Мы все пристально смотрим на Майру.
– Решительный взгляд, – предлагает Сюзанна.
– Нежная улыбка, – кивает Элис.
– Она кажется счастливой, – замечаю я.
– Словно влюблена, – вздыхает Мэри. – Что логично, ведь на картине был изображен ее муж.
– Что ж, попробуем, – говорит Сюзанна.
Она берет за руки меня и Мэри, мы встаем вокруг свечей. Элис достает из кармана кофты маленький флакон и капает несколько капель содержимого – что бы это ни было – на каждую свечу. Насыщенный аромат заполняет всю комнату.
– Что это? – спрашиваю я.
– Масло чайного дерева и травы, – отвечает Мэри. – Помогает сфокусироваться и направить мысли.
– Делаем глубокий вдох и закрываем глаза, – приказывает Сюзанна. Мы подчиняемся. – Представьте Майру, какой она изображена на портрете: гордую и сильную женщину, объехавшую весь мир.
Я сосредотачиваюсь.
– Держите этот образ в памяти, зовя ее по имени, – продолжает Сюзанна. – Майра Хэкстон Харпер.
– Майра Хэкстон Харпер, – вместе повторяем мы. – Майра Хэкстон Харпер. – Голоса наши сливаются и становятся сильней, могущественней. – Майра… Хэкстон… Харпер.
Я открываю глаза. Мэри нервно оглядывается, и я неосознанно следую ее примеру.
– Видишь что-нибудь? – спрашивает Элис.
– Нет, – отвечаю я.
Ничего. Лишь нервно бродящий по чердаку Элайджа, осматривающийся вокруг еще подозрительнее, чем Мэри.
– Давайте попробуем снова. Может, еще раз позовем ее по имени?
Мы закрываем глаза.
– Майра Хэкстон Харпер, Майра Хэкстон Харпер.