Фантастические создания ,

22
18
20
22
24
26
28
30

А потом притяжение вернулось, и Светц, уже готовый к этому, приземлился на ноги.

Кто-то уже открывал дверь снаружи.

Светц преодолел расстояние до двери одним прыжком. Лошадь преследовала его, ревя от ярости и явно горя желанием убивать. Она ворвалась в центр управления Института, подбросив в воздух двух попавшихся ей навстречу сотрудников.

— Ее не берет снотворное! — закричал Светц через плечо.

Здесь, среди столов и подсвеченных экранов, лошадь была ограничена в маневрах, и она наверняка опьянела от гипервентиляции. Она продолжала беспорядочно метаться, натыкаясь на столы и людей и громя все вокруг.

Светц старался держаться как можно дальше от грозного рога и вообще от лошади.

А вокруг началась настоящая паника…

— Без Зиры мы бы не справились, — намного позже сказал ему Ра Шен. — Твоя долбаная лошадь навела ужас на весь центр. А потом она вдруг стала совершенно ручной, подошла к этой Зире — это, кажется, какой-то интерн? — и спокойно дала ей увести себя.

— Вы успели в больницу вовремя? Ее удалось спасти?

Ра Шен угрюмо кивнул.

Угрюмым он был всегда — это выражение его лица было прекрасной маскировкой его истинных эмоций.

— Мы нашли в крови животного пятьдесят неизвестных бактерий. Тем не менее она совсем не выглядит больной! Она выглядит абсолютно здоровой, как… здоровой, как… она, должно быть, нереально вынослива. И нам удалось сохранить не только лошадь, но и большинство бактерий для зоопарка.

Светц сидел на больничной кровати, согнув руку в локте и приподняв ее — ему должны были сделать диагностику, ведь была вероятность, что в нем тоже обнаружат эти давно вымершие бактерии. Он поерзал, пытаясь принять более удобную позу, не пошевелив при этом рукой, и спросил:

— Вы выяснили, какое снотворное на нее действует?

— Нет. Прости, Светц. Мы до сих пор не можем понять, почему наши средства не работают. У этой долбаной лошади просто иммунитет к любым транквилизаторам.

— И да, кстати, — продолжал Ра Шен, — с твоей системой вентиляции ничего не случилось. Это был… запах лошади.

— Вот как? Жаль, что я этого не знал, — я ведь думал, что умираю!

— Он сводит с ума и интернов, этот запах. И мы теперь никак не можем избавиться от него в центре — там все пропахло. — Ра Шен сел на край кровати. — Что меня беспокоит, так это рог у нее на лбу. У лошади с картинки никаких рогов не было.

— Нет, сэр.

— Значит, это другой вид. Другое животное. Это не лошадь, Светц. Придется отправить тебя назад. И это уничтожит наш бюджет, Светц.