— Повторяю свой вопрос: кто похитил вашего нового знакомого?
— Поверьте, и знать не знала, что его похитят! — Казалось, Лана вот-вот расплачется.
— Возможно, — согласился Дональд. — И все же?
— Вы представляете, что со мной сделают, если узнают про нашу беседу? — В глазах ее читался неподдельный ужас.
— Если вы честно все расскажете, то — вот вам слово полицейского — ни одна душа про вас не узнает!
Лана не мигая смотрела в глаза этому американцу, словно пытаясь понять, верить ему или не верить, вручать ему свою судьбу или не вручать.
— Но я же вас совсем не знаю, — жалобно проговорила она.
— Согласен, — кивнул Дональд. — Но у вас нет выбора: придется рискнуть!
— Да, очень весомый аргумент, — поморщилась девушка. — Ну, если со мной что-нибудь случится и меня выловят из водоема или найдут в канаве с дыркой в башке, то это будет на вашей совести!
— Доверьтесь мне, и вы будете жить долго и счастливо. — Дональд опустил свою мощную ладонь-лопату на ее плечо.
— Хорошо! — решительно тряхнула головой Лана. — Но сначала ответьте мне на один вопрос.
— Постараюсь. — Его лицо осветилось доброжелательной улыбкой.
— Вы хорошо знаете человека, про которого спрашиваете?
— Вполне, а что?
— И как же его фамилия? — Лана хитро прищурилась.
— А это уже вопрос второй! — усмехнулся полицейский. — Тем не менее я вам отвечу: Воронов, Андрей Воронов!
Услыхав настоящую фамилию, а не ту, под которой приехал Андрей, Лана поняла, что американец с ней честен, но все-таки решила кое-что уточнить:
— Воронов что-то натворил, что вы его разыскиваете?
— Нет! Просто я его друг! Это прозвучало так искренне, что Лана тихо сказала:
— Люди, похитившие Воронова, работают на некоего Аркадия Сергеевича Рассказова.