Когда Филпотт закончил, в комнате воцарилась тишина. Потом раздались гневные голоса: все возмущались наглостью Калвиери. Филпотт дал всем возможность выпустить пар и хлопнул в ладоши, призывая к порядку.
— Если мы хотим прийти к какому-то решению, нам надо обсуждать этот вопрос, не прибегая к эмоциям.
— Где синьор Беллини? — спросил кто-то.
Камилло ответил на этот вопрос:
— Синьор Беллини проводит сейчас встречу с членами итальянской делегации. Он не будет участвовать в церемонии открытия конференции и представлять его на встрече буду я.
Затем снова заговорил Филпотт:
— Я прекрасно понимаю чувства, которые вы испытываете по поводу того, как «бригадисты» обошлись с синьором Беллини. Но сейчас не время и не место это обсуждать. Мы должны перейти к рассмотрению второго требования Калвиери — о выплате ста миллионов фунтов стерлингов пяти террористическим группировкам.
Премьер-министр Дании поднял руку, чтобы привлечь к себе внимание Филпотта:
— Вы верите, что он нажмет-таки кнопку, если его требования не будут выполнены?
— Да, — твердо ответил Филпотт.
— Но он же сумасшедший! — крикнул кто-то.
Все с ним согласились, но Филпотт только покачал головой:
— Нет. Сумасшедший не мог бы так спланировать операцию, как сделал это он. Все было продумано до мельчайших деталей. Все предусмотрено. Так что мы имеет дело не с примитивным бандитом, у которого две извилины в мозгу. Возможно, он значительно умнее многих, сидящих в этой комнате. А такое, поверьте, мне нелегко сказать.
— А не могли бы ваши люди проникнуть в комнату, где находится Калвиери, и захватить пробирку? — спросил премьер-министр Норвегии.
— Исключается, — ответил Филпотт, — в этой комнате нет окон. Так что войти можно только через дверь, и ее придется взламывать, а Калвиери нажмет кнопку при первой же попытке к нему ворваться.
— Давайте прекратим ненужные разговоры, — потребовал премьер-министр Великобритании. — Если бы полковник Филпотт полагал, что есть хоть какая-то возможность захватить управляющее устройство прежде, чем Калвиери нажмет кнопку, он бы нам об этом сказал. Ясно, что такой возможности нет. Это реальность, с которой нам придется считаться. И чем скорее мы примем решение, тем скорее получим пробирку.
Филпотт благодарно кивнул британскому премьер-министру. Они давно знали друг друга. Тот когда-то направил личное дело Филпотта вместе со своим письмом генеральному секретарю ООН, рекомендуя Филпотта на должность директора ЮНАКО. Полковник так и не узнал, помогло ли это письмо, но назначение состоялось, и Филпотт был очень признателен премьер-министру за то, что он в него так поверил. Эта вера премьер-министра в его профессиональные возможности очень помогала полковнику в работе. А премьер-министр тем временем продолжал:
— У нас нет выбора. Речь ведь идет даже не о захвате самолета или взятии заложников, а о смертельном вирусе, способном уничтожить миллионы людей. Нет у нас и возможности с этим вирусом бороться.
— Что же делать?
— Если бы опасность угрожала только нам одним, я бы посоветовал рискнуть, проявить твердость и не идти ни на какие уступки, но опасность нависла над всем человечеством, поэтому я предлагаю — деньги заплатить.