Опасные игры,

22
18
20
22
24
26
28
30

Джози начала было есть палочками, с которыми довольно ловко управлялась, но, выяснив, что ими невозможно донести до рта за один прием столько пищи, сколько ей хотелось, перешла на столовую ложку.

– Расскажи мне о себе, Римо Блэк, а потом я расскажу тебе, – предложила она, – а то мне с полным ртом неудобно.

Римо начал. Весь его рассказ был сплошной выдумкой. Он выдумал и семью, и город, в котором родился, и вообще все свое прошлое, сказал, что всегда мечтал попасть на Олимпийские игры, но не мог этого сделать до тех пор, пока не выиграл в лотерею десять тысяч долларов, что позволило ему бросить работу на автомобильной свалке и начать тренироваться.

– Конечно, я старше всех остальных бегунов, но не думаю, чтобы это помешало мне хорошо выступить, – заключил он.

– Я тобой восхищаюсь, – сказала Джози, продолжая жевать как ни в чем не бывало. – Ты знаешь, чего хочешь, и не остановишься ни перед чем, что могло бы помешать тебе добиться цели.

Римо знал, что все это чушь собачья, потому что единственное, чего ему хотелось, это выхватить у нее миску с лапшой и кунжутовой пастой и, слепив все это в один большой комок, бросить себе в рот, – и только память о Чиуновых наставлениях помешала ему. Он удовольствовался тем, что спросил:

– А как насчет тебя? Ты знаешь, чего хочешь?

Она кивнула.

– Я индеанка. Я хочу, чтобы моему народу было чем гордиться.

– Из какого племени?

– Черная Рука. Наша резервация в Аризоне. – Она посмотрела на потолок, как будто ее воспоминания были написаны на пропитанном жиром селотексе. – Ты понимаешь, что это значит для людей... ну, для слабых. Даже для детей. Ведь они когда-то были воинами. А теперь живут тем, что продают одеяла, сделанные из тряпья, и пляшут, имитируя «танец дождя», для туристов. Я ничего не могу изменить, но, может быть, смогу дать им возможность снова испытать чувство гордости. – Она посмотрела на Римо отчаянно сверкнувшими глазами. – Мне нужна золотая медаль. Для моего народа.

Римо почувствовал что-то близкое к стыду. Перед ним сидела женщина – уже не девочка, как большинство гимнасток, а именно женщина, – которая потратила Бог знает сколько лет на то, чтобы попасть на отборочные предолимпийские соревнования, а для него это было раз плюнуть. И медаль золотую завоевать для него было не труднее, чем перейти пустую улицу.

И он в ту же секунду принял решение помочь Джози Литтлфизер завоевать золотую медаль для ее народа. И для нее самой.

– А тебе зачем золотая медаль, Римо? – спросила она.

Римо покачал головой.

– Это не имеет значения, Джози. Моя задача далеко не так важна и благородна, как твоя.

Лицо девушки озарила веселая улыбка.

– Так вот, значит, я какая. Благородная!

– Благородная и красивая. И я помогу тебе завоевать эту медаль, – сказал Римо и, взяв ее руки в свои, крепко сжал.

Он не мог припомнить, чтобы когда-либо испытывал подобные чувства, разве что много лет назад, но сейчас ему не хотелось думать о тех женщинах, которые у него эти чувства вызывали, потому что никого из них не осталось в живых. Все они жили только в его памяти в связи с определенными моментами в его жизни и работе.