– Мне советовали не волноваться.
– Кто мог посоветовать такую чушь?! – рявкнул президент.
– Руби Джексон Гонзалес.
– А кто такая эта Руби Джексон Гонзалес, черт ее побери?
– Думаю, она работает на вас, господин президент, – невозмутимо произнес Смит.
Президент помолчал. Он вспомнил, как шеф ЦРУ говорил ему об «акции» на Бакье. Женщина. Чернокожий. И еще один – говорит по-испански. Так, значит, все эти люди – один агент? Нет, надо накрутить хвост шефу ЦРУ.
– Она говорила что-нибудь еще? – спросил президент.
– Да в общем ничего. Так, личный выпад, – ответил Смит.
– Какой?
– Это не относится к делу, сэр, – попытался уклониться от ответа Смит.
– Позвольте уж мне самому судить об этом, – сухо произнес президент. – Так что же?
– Что лучше удавиться, чем работать на меня, – ответил Смит.
Римо очнулся и застонал: полуденное солнце пекло так, что невыносимо стучало в висках. Тело затекло и одеревенело, его словно связали узлом. Римо не сразу понял, где находится. Он лежал в чем-то вроде клетки, а вокруг жужжали людские голоса, Римо слегка приоткрыл глаза. Со всех сторон на него пялились жители столицы, быстро и невнятно лопоча на испанском: «Мира! Мира!» Так они созывали своих друзей. Смотри! Смотри! Мира! Мира!
Его заточили в клетку и выставили на посмешище в центре Сьюдад Нативидадо. Но где же Чиун?
Римо раскрыл глаза пошире. Сделать это было весьма непросто – казалось, веки слиплись. Рядом стояла еще одна клетка, в ней-то и находился Чиун. Старик лежал на боку, лицом к Римо, глаза его были открыты.
– Чиун, ну как ты? – задыхаясь, вымолвил Римо.
– Говори по-корейски, – предупредил Чиун.
– Вижу, им удалось нас схватить, – продолжал Римо на плохом корейском.
– Ты очень догадлив.
Если Чиун способен ехидничать, значит, не так уж он плох.