Морской охотник

22
18
20
22
24
26
28
30

— А что мы тогда с тобой слышали? — спросил он Меллинга. — Это было очень похоже на взрыв.

— Мало ли… — пожал плечами Меллинг. — Зачем сразу предполагать худшее?

— Привычка у меня такая, — ответил Полундра. — Короче говоря, Джейк, мне нужно сплавать туда.

— Ты имеешь в виду, что нам нужно туда сплавать?

— Нет. Я не оговорился. Именно мне одному. Если мы поплывем туда на этом катере, то японцы могут и нас подорвать. Лучше я подплыву к ним один, под водой.

Предложение это было вполне выполнимым — на катере Полундра и Меллинг обнаружили старый, но все еще вполне исправный акваланг. По размеру он подходил Полундре.

— А что делать мне? — спросил американец.

— Курсировать в этом районе, близко к японцам не подходить, на вызовы не отвечать.

— А если они сами попытаются ко мне подойти?

— Думаю, что не попытаются, — сказал Полундра. — По-моему, они уже над подлодкой стоят. Но если все-таки пойдут на сближение, отойди, но недалеко.

— А как ты меня найдешь, если я отойду?

— Через час примерно опусти в воду ведро и постучи по нему гаечным ключом. В воде звук удара металлом по металлу очень далеко разносится, я услышу. Если не приплыву, делай то же самое раз в полчаса.

— Хорошо, — сказал американец, помогая Полундре надеть акваланг.

Через несколько минут Полундра был готов к погружению. Он надел на руку водонепроницаемый компас и прицепил к поясу нож, найденный в будке рядом с другими вещами Селезневых.

— Удачи, Сергей! — сказал Меллинг, протягивая Полундре руку. Спецназовец не ответил — у него во рту уже был загубник. Он только пожал руку американцу и кивнул. В следующую секунду Полундра перекинул ноги через борт, опустился в воду и нырнул.

Оказавшись под водой, Полундра, как обычно, ощутил прилив бодрости. Здесь, в метре от поверхности, он чувствовал себя как дома. Вся суета, казалось, осталась позади, а с ним было только приятное ощущение спокойствия и уверенности в себе.

Впрочем, долго расслабляться он не собирался — нужно было делать дело. Полундра сориентировался по компасу и быстро поплыл к японскому судну.

«Странное дело, — неожиданно для себя подумал он, размеренно делая сильные гребки. — Я ведь никогда, ни разу в жизни, не опускался под воду с аквалангом просто так, для удовольствия. Всегда или на тренировке, или на задании. А когда уходил в отпуск, всегда казалось, что досыта нанырялся, и даже в голову не приходило поплавать с аквалангом просто так. Нужно будет исправить это упущение».

До корабля японцев Полундра доплыл очень быстро. Преодолев три четверти пути, спецназовец опустился глубже, еще метра на четыре, чтобы его нельзя было заметить с палубы. Еще через несколько минут сверху показалось черное дно корабля.

«Прибыл, — подумал Полундра. — Так, а что теперь? Искать катер Славки или подлодку?»