Пир или голод,

22
18
20
22
24
26
28
30

– А может, это шмель или трутень? – поинтересовался Римо.

В ответ директор «Фолкрофта» принялся молча колдовать над клавиатурой. Римо приблизился к столу, чтобы рассмотреть как следует.

На экране монитора появилось точное цветное изображение трутня, потом по команде Смита от него отделилось одно крылышко и увеличилось во весь экран. Изображение в точности соответствовало очертаниям и прожилкам лежавшего на столе обломка.

– Так... это крылышко трутня, самого обыкновенного трутня, – проговорил Харолд В. Смит.

– Нет, это была пчела-притворщица! – поправил его Чиун.

– С подобной терминологией мне не приходилось встречаться, – сухо заметил глава КЮРЕ.

– Да вы вглядитесь повнимательнее! – воскликнул кореец.

Смит так и сделал.

– Ну? Что?

Смит печально покачал головой.

– На мой взгляд, крылышко принадлежало самому обыкновенному трутню, самцу медоносной пчелы.

Тогда мастер Синанджу печально покачал головой:

– Существо, которому принадлежало это крылышко, явно обладало интеллектом и злыми намерениями. Это была не пчела – ни медоносная, ни еще какая-либо!

Тогда Смит вызвал на экран изображение пчелы-убийцы.

Она оказалась совершенно другой, отличной от обыкновенной пчелы, и структура крыла тоже сильно отличалась от исследуемого. С одной стороны, у пчелы-убийцы тоже было длинное тельце, но без яркой черно-желтой окраски. С другой стороны, она не была такой большой и мохнатой, как трутень.

– Нет, принадлежать пчеле-убийце крылышко не могло, – заключил Смит.

– Правильно! Оно принадлежит убийце, но не пчеле!

Хозяин кабинета посмотрел на Римо, красноречивым взглядом моля о помощи, но тот притворился, что с интересом рассматривает флуоресцентные лампы на потолке.

– Ничего не понимаю, – беспомощно произнес наконец Смит.

– Естественно, – загадочно откликнулся Чиун, подходя к окну.