Призраки войны,

22
18
20
22
24
26
28
30

Спустя несколько мгновений показался танк. Голова Римо торчала из люка водителя.

Увидев танк, Дик Янгблад разразился бранью:

– Уильямс, ты идиот! – заорал он. – Это же старый “Т-54”. У него пушка не настоящая.

– Но кто-то увел другой танк, – объяснил Римо.

– Ладно, все лучше, чем ничего, – ворча, согласился Янгблад. – Будем надеяться, что нам не придется драться.

Кому не хватило места внутри танка, уселись прямо на броню. Чиун занял место командира, высунувшись из башенного люка.

Взмахнув рукой в направлении на юг, он скомандовал:

– Вперед! – И скрестил руки на груди, как Император.

Римо недобро взглянул на старика.

– Послушай, Чиун, а кто передал тебе командование?

– Я просто указываю путь к тому месту, где нас ждет подводная лодка, – начал было оправдываться Чиун. Потом вдруг воскликнул: – Чиун! Ты назвал меня Чиун!

– Ну да, – недоуменно отозвался Римо. – Тебя ведь так зовут, правда?

Чиун в удивлении воззрился на затылок Римо.

По пути им повстречался слон. Он вытаптывал ровную площадку в джунглях. Поверхность земли была зеленовато-красноватого цвета – как ковер, залитый клюквенным соком. Разница заключалась только в том, что по краям ковров обычно не торчат ни руки, ни ноги, ни головы. А у вытоптанной слоном площадки они были – уже не дергающиеся и сплетенные в единый узор.

Чиун что-то шепнул, и слон последовал за танком.

– Не волнуйтесь, – успокоил Чиун тех из беглецов, которые в страхе решили перебраться вперед. – Он на нашей стороне. Я ему сказал, что отведу в тихое и безопасное место, если он нам поможет.

– Ты умеешь разговаривать со слонами? – удивился Римо.

– По большей части я слушаю. А с этим элефантом мы очень подружились. Я нашел его в лесу, он тащил за собой пушку. Крестьяне-партизаны били его. Мне нужно было какое-то транспортное средство – ты ведь отказался меня подвезти. А заставлять элефантов возить на себе пушки – это значит только зря мучить хорошее животное. Вот мне и пришлось его освободить.

– А как его зовут?

– Я зову его Рэмбо.