Пыхнув прямо в лицо дымом дешевых сигарет, оперативник состроил козью морду и кивком подозвал двоих сержантов. Меня плотно обступили со всех сторон, а ментовская овчарка так и норовила цапнуть за ляжку.
Я достал из барсетки полученное вчера днем от Кристины удостоверение начальника службы безопасности «Цербера» с фотографией и двухцветной печатью: изображением трехголового пса с хвостом и гривой из змей.
— Кирсанов Владимир Николаевич. — Я протянул оперу документ. — Некоторым образом являюсь начальником того самого паренька, который, будь он неладен, открыл сегодня ночью дверь банде налетчиков. В милицейской, между прочим, форме… Не подскажете, где я могу его отыскать для дружеской, доверительной беседы?
Изучив мое удостоверение, старший опер придирчиво сличил фотографию с моей небритой и наверняка припухшей от недосыпа физиономией. Уронив на пол окурок и затушив его каблуком, он вернул мне документ и сказал:
— Ваш подчиненный в кабинете директора, и с ним уже беседуют. Протокол, и все такое… А я -майор Стеценко. — Опер скривил губы.
— Есть какие-нибудь предварительные соображения? — поинтересовался я.
Если судить по безучастному выражению лица майора Стеценко, судьба похищенных из ювелирного магазина драгоценностей волновала питерского сыщика не больше, чем наше правительство — участь вымирающих малых народов русского Севера.
— Конкретно — никаких! Но, безусловно, работали профессионалы. Это видно невооруженным глазом. Сейф открыли чисто, по известному порядку.
Тот, что в штатском, с усмешкой кивнул:
— Одно из двух — либо в деле замешана уважаемая директриса, либо охранник, впустивший грабителей. Сначала дал им время спокойно обчистить магазин, а потом позволил пристегнуть себя к батарее. Иначе налетчики не сумели бы так легко вскрыть сейф.
— Есть еще и третий вариант. — На губах майора Стеценко заиграла ухмылка. — А что, если директорша и охранник действовали солидарно?
— Не исключено! — кивнул я и открыл коробку с соком. — Вы уже сообщили почтенной даме об ограблении?
— Домашний и загородный телефоны не отвечают, послали группу проверить. — Майор Стеценко взглянул на наручные часы. — Скоро мужики объявятся, посмотрим что к чему.
— Надеюсь, госпожу Меркулову не хватит удар, когда она узнает о случившемся, — процедил я. -
Кстати, хотелось бы все-таки повидать нашего героя.
— Ваше право! — равнодушно пожал плечами Стеценко. Он посторонился, пропуская меня. — А я пока разберусь здесь, а потом загляну к вам.
В конце ярко освещенного коридора я отыскал и без стука отворил обитую белым дерматином дверь.
Глава 44.
Лейтенант и охранник.
Антон Хромов — молодой парень лет двадцати двух, в униформе нашей охраны, сидел у директорского стола и усердно потирал запястье левой руки, на котором виднелись следы от наручников.