Черный беркут

22
18
20
22
24
26
28
30

Винты машины поднимали тучи пыли, Николай, заслоняясь ладонью, сделал шаг назад.

Лейтенант, держась одной рукой за турель, другую протягивал майору.

— Нельзя, Коля! Ты с ума сошел! — Аносов, спрыгнув на землю, подошел к Николаю.

— Поднимай машины, Олег, это приказ.

— У меня другой приказ. От Осоргина.

Шум двигателей не давал разговаривать. Они кричали друг другу в лицо.

— Скажешь, что не нашел меня. Поднял только живых и трупы. Анну не воскресишь, но я дал ей слово, пойми. И Стас рядом был. Его тоже нет. И Лешка убит. А он пришел сюда, чтобы поговорить с Безари. Кто теперь с ним поговорит?

— Коля, не дури! Ты ничего никому не докажешь. Даже самому себе.

Кавлис взял Аносова за плечи и заглянул ему в глаза:

— Слова, Олег, слова. Ты так не думаешь.

Лейтенант в бессилии промычал что-то нечленораздельное. Николай обхватил его за плечи. Аносов едва выдерживал взгляд майора.

— Мы не имеем права бросить тебя, Коля. Ты выполнил задание, командир на борту, чего тебе еще надо?

— Это мое личное дело и Алексея. Выполняй приказ директора, Олег, но выполни также и мою просьбу. Я прошу тебя как друга. — Кавлис придвинул свое запыленное лицо к Аносову. — Ну, Олег? Даже не за себя, за Лешку прошу. Я бы для тебя сделал то же самое, окажись ты на моем месте.

Николай отпустил руки и слегка оттолкнул от себя лейтенанта.

— У тебя нет времени, Олег.

— Коля, подумай!

— Я должен рассчитаться с Безари. Уходи, Олег. У тебя раненые на борту.

Кавлис схватил Аносова за рукав и почти насильно втолкнул в салон. От бессилия лейтенант скрежетал зубами.

— Я с тобой.

— Назад! — Кавлис глазами пригвоздил Аносова к месту. Махнул рукой и отбежал на несколько шагов. Обернувшись, крикнул: — Удачи вам!