Погоня за призраком

22
18
20
22
24
26
28
30

— А что они собираются делать? Фрост хмыкнул.

— Когда я был в их возрасте, мы называли это разборкой. О, Боже, только этого нам сейчас недоставало.

Джессика подошла ближе и остановилась за спиной Фроста. Она наклонилась и выглянула в окно.

— Ты хочешь что-то предпринять? — спросила женщина.

— Нет, — буркнул Фрост, — совсем не хочу. Но если здесь начнется драка, то очень скоро примчится полиция и возьмется за всех обитателей кемпинга. И за нас в том числе.

— Так будем уезжать отсюда?

— Пока мы доберемся до другого кемпинга, наступит утро, и нам придется продолжать путь, не поспав и пары часов. Такой режим убьет нас.

Фрост посмотрел на часы и покачал головой.

— Черт, уже и так поздно. А задерживаться утром мы не можем — ведь и КГБ, и все остальные вряд ли прекратят охоту за нами. Наверное, все же придется сматываться.

— А завтра будем спать по очереди? — спросила Джессика.

— Вероятно. Но я все-таки попробую сейчас выйти и поговорить с ними. Если они примут меня за легавого, то вполне могут перенести свои разборки в другое место, а больше нам ничего и не нужно.

Фрост начал подниматься со стула, но женщина положила ему руки на плечи и заглянула в лицо.

— Но их там два десятка, Хэнк, а ты один, — сказала она с тревогой. — Что, если они не испугаются тебя? Фрост улыбнулся.

— Ну, тогда мне, наверное, придется дать парочке из них по морде.

— А что, если вместо этого они дадут по морде тебе?

— Мне не привыкать.

Он встал, застегнул куртку и двинулся к двери.

— Может, тебя подстраховать? — нерешительно спросила Джессика, глядя ему в спину.

— Не надо, — усмехнулся Фрост. — Твое дело — готовить еду. Чтоб ужин был на столе, когда я вернусь, понятно?

На его лице было выражение полной уверенности в себе.