Погоня за призраком

22
18
20
22
24
26
28
30

Потом пришла очередь огневой подготовки, и Джессика освоила обращение с несколькими системами, как американского, так и советского оружия. Затем последовали тренировки по восточным боевым искусствам, лекции по истории коммунизма и спецкурс о реалиях современной советской жизни.

В течение года она общалась исключительно с людьми, которые говорили только по-русски, читали только русские книги и газеты, ели русскую пищу и носили одежду, сшитую в СССР.

Когда Джессика успешно прошла все испытания, ей наконец сказали, что от нее потребуется: перевоплотиться в русскую женщину и отныне жить не своей, а ее жизнью. Ей специально сломали ногу, чтобы в случае чего рентген показал наличие перелома, который был у той женщины. Затем пришла очередь отпечатков пальцев.

Ей сказали, что американские ученые недавно разработали новый метод дактилоскопической имитации, и она будет первой, на ком его опробуют. Успех пока не гарантировался.

Однако, к счастью, все закончилось благополучно. Джессика выдержала четыре операции, но наконец врачи сделали ее отпечатки практически идентичными отпечаткам русской женщины. Ей сообщили, что рисунок их папиллярных линии был очень схож, возможно, они были какими-то дальними родственниками, и это упростило задачу.

Ну, а потом ее перебросили на Восток и с тех пор Джессика вела жизнь агента КГБ, ожидая, когда представится возможность раздобыть какие-нибудь важные сведения. Такими важными сведениями и оказался список двойных агентов в ФБР и ЦРУ.

Джессика запомнила имена, а потом ей удалось бежать из России, хотя этим она с головой выдала себя. Ей обещали, что после того, как она встретится с Президентом и передаст ему информацию, ей перекрасят волосы, изменят цвет глаз с помощью контактных линз, возможно, сделают и небольшую пластическую операцию, а потом поселят в каком-нибудь тихом городке под другим именем и с другими документами.

— Это было заранее оговорено в моем контракте, — объяснила Джессика. — Мне гарантировали, что когда я вернусь, то мне помогут начать новую жизнь и больше не будут меня трогать.

— Ты думаешь, это все так просто? — спросил Фрост, одевая куртку и застегивая ее.

— Куда ты собрался?

— Пойду взгляну, что там с машиной.

— А что ты имел в виду — так просто?

— Ну, сама понимаешь…

Джессика покачала головой. На ее губах появилась грустная улыбка.

— Понимаю… Но надеюсь.

Фрост повернулся и вышел из трейлера.

Утром, когда пропан в баллонах уже подходил к концу, на дороге появилась колонна тяжелых грузовиков. Последний из них остановился. Фрост и Джессика быстро забрали вещи и влезли в кабину грузовика.

Они попросили подвезти их до ближайшего населенного пункта, где есть станция техобслуживания, чтобы договориться насчет отбуксировки форда и трейлера и их последующего ремонта.

Водитель грузовика дал Фросту кусок красной материи, чтобы тот привязал его к антенне автомобиля. Это должно было предотвратить дальнейшие повреждения машины в том случае, если здесь появятся бульдозеры и начнут очистку дороги.

Снегопад прекратился еще до рассвета, а к полудню — когда Фрост и Джессика добрались наконец до небольшого техасского городка — все уже начало таять. На улицах была страшная слякоть.