Эта улыбка показалась Фросту какой-то странной. Он не мог понять, успокаивает ли она его или тревожит.
— В общем, — продолжал доктор, — мои люди поехали за сатанистами к дому Мэри Боулс. Когда они прибыли туда, то увидели, что полицейская охрана оставляет свой пост и уезжает в неизвестном направлении. Я полагаю, они должны были находиться там, чтобы обеспечивать вашу безопасность?
— Да, наверное, — кивнул Фрост.
— Вот и я так подумал. Моим людям это показалось странным, и они продолжали следить за сатанистами. Поначалу они не решились нелегально проникнуть в дом, как это сделали люди в балахонах, но потом, услышав крики о помощи, все же бросились туда. Им удалось убить троих сатанистов и спасти мисс Столмен и вас, капитан. К сожалению, остальные поклонники дьявола сумели скрыться.
— Но вы хоть вызвали полицию? — спросил Фрост, прощупывая карманы в поисках сигарет.
— Мне не хотелось привлекать сюда местные власти, поскольку внезапный отъезд охраны выглядел весьма подозрительно. Мало ли что? Я не имел права рисковать. Вдруг они действуют заодно с сатанистами?
— Полиция Атланты? Ну, не думаю… — Голова Фроста снова взорвалась болью, и он обхватил ее руками. — Но, полагаю, что вы поступили правильно, связавшись с О’Харой. Когда это было?
— Примерно через час. Когда я сказал, что вы скоро придете в норму, а мисс Столмен чувствует себя хорошо, он решил первым делом отправиться в дом мисс Боулс. Поискать улики, следы или что там в таких случаях ищет ФБР. — Кали снова улыбнулся. — Кстати, как вы смотрите на предложение выпить со мной по чашечке кофе?
— Кофе? — Фрост посмотрел на часы. — Это было бы здорово.
— Отлично. Думаю, это вам поможет. Мне бы хотелось поговорить с вами еще немного, но я понимаю, что головная боль не способствует непринужденной беседе, не так ли? Несколько лет назад я катался на лыжах и упал. Тогда у меня было сотрясение мозга, и я знаю, что такое головная боль.
— Да, приятного мало, — согласился капитан и слабо улыбнулся. — Ничего, мне не привыкать.
— Надеюсь, вам полегчает, — радушно сказал Калли. — Мне приятно сознавать, что мы с вами играем, так сказать, в одной команде, хотя, может быть, делаем это по разным причинам.
Проповедник встал со стола и двинулся к встроенной в стену автоматической кофеварке.
— К сожалению, не могу предложить вам ничего более крепкого. По моему глубокому убеждению, алкоголь уничтожает равно тело и душу, поэтому я не держу дома эту отраву.
— Кофе это то, что нужно, — улыбнулся Фрост. — Хотя я и не трезвенник.
— Скажите, капитан, вы знаете, чем я занимаюсь?
— Я видел ваше выступление по телевизору.
— Мне это кажется, или в вашем голосе действительно прозвучало легкое неодобрение?
— Нет, что вы. Я считаю, что каждый человек имеет право на самовыражение. Если это не мешает другим.
— Для человека вашей профессии вы высказываете довольно либеральные взгляды.