Батюшка встал, отряхнулся и развел руки в стороны, став похожим на огромную летучую мышь.
Черная ряса колыхалась на ветру.
— Позволь поблагодарить тебя за спасение!
— Пустое, — Рокотов хлопнул священника по плечу. — Друг Бэтмена — мой друг… — Платон вытер глаза.
— Если б не ты…
— Ладно, — смутился Владислав, с опаской поглядывая на успокаивающих детей крестьян. — Вы только им скажите, чтобы не бросались ко мне всем скопом. А то задавите ненароком…
К спасителю подскочил Билан и сжал ему руку.
— Я… я…
Рокотов с трудом освободил ладонь и сделал шаг назад.
— Так, давайте официальную часть опустим. Все понятно, вашу благодарность я уже принял. У нас нет времени…
— Но я… но мы… — путался в словах Билан.
— Короче, Склифософский! — рявкнул Влад по-русски. Истерика спасенных сербов в его планы не входила. — Возьми себя в руки! Грузите детей в машину и валите отсюда! Ты меня понял?!
Глава 11. К ВОПРОСУ О ВКУСНЫХ И ЗДОРОВЫХ ЛЮДЯХ.
«Лэндровер» почти не пострадал. От взрыва разорвавшейся в пяти метрах от него гранаты лишь погнулись обе левые дверцы да крыло оказалось иссеченным осколками. Колеса и двигатель уцелели.
Влад с сожалением посмотрел на верного железного друга.
— Кто умеет управлять автомобилем?
— Я могу, — старый Зоран подошел к машине и заглянул внутрь. — У меня был такой же лет семь назад…
— Вот и славно, — Рокотов сделал приглашающий жест рукой. — Грузитесь и поезжайте.
— А как же вы?
— У меня еще здесь дела, — уклончиво ответил биолог.