Вервольф

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ты ведь подвергаешь опасности всю свою дальнейшую карьеру.

– Подвергаю, – вздохнула Данни.

– Твой отец был хорошим человеком, – немного успокоился он. – Но взгляни фактам в лицо – он мог страдать от какой-то навязчивой мании, это часто встречается у стариков. Поверь мне, я прав.

Данни смотрела, как дым кольцами поднимается к потолку.

– Ричард, а ты будешь писать о нем в своей новой книге?

– Это нечестная игра! – воскликнул Ричард, подходя и обнимая ее. – Ты начинаешь какой-то торг.

– Ответь мне прямо.

– Конечно, нет, черт побери! Я ведь люблю тебя.

Данни отвернулась к стенке. Ричард действительно любил ее и она понимала, что в этой ситуации он прав... И эта-то его правота ее и раздражала.

* * *

Ричард ее уговорил и Данни уже почти что отказалась от мысли о поездке в Англию. Чем больше она думала о его доводах, тем больше в них казалось смысла и здравого рассудка. Тем более, что вестей о Мактавише не было никаких...

Прошла еще пара недель, закончилась ее последняя лекция в семестре и они с Ричардом готовились провести три недели в горах, на лыжах. Они решили уединиться на одном из лыжных курортов, чтобы отдохнуть от повседневной суеты и немного привести в порядок нервы Данни. На этом настоял Ричард.

Данни вошла в комнату для преподавателей, где те весело галдели, обсуждая свои планы отдыха от студентов. За семестр все порядком устали друг от друга.

Вдруг один из преподавателей поднял трубку настойчиво звонящего телефона, что-то ответил и помахал ей рукой:

– Мисс Харди! Вас.

Данни быстро подошла к телефону, чувствуя гулкие удары сердца.

– Да, слушаю вас, – прошептала она в трубку.

Связь была ужасной и она вначале не узнала женский голос на другом конце провода. Той пришлось назваться.

Данни Харди побледнела и посмотрела в окно на хлопья густо падающего снега.

– Да, миссис Торнберри... Нет, я не потеряла надежды и не отказалась от ваших услуг. Я все еще хочу видеть Хью Мактавиша... Вылетаю, позвоню вам из аэропорта...

Глава 8