Вервольф

22
18
20
22
24
26
28
30

На нем был одет военный свитер темно-оливкового цвета с кожаными заплатами на рукавах и прорезями на плечах для погон.

Он стоял, легко опираясь плечом о дверной косяк, будучи не менее шести футов роста.

Данни смущенно сняла с головы ковбойскую шляпу и повесила ее на место.

– Вы застукали меня на горячем, – постаралась сгладить она неловкую ситуацию.

– А вы знаете, как я наказываю тех девушек, которые без разрешения берут мои вещи? – с напускной серьезностью спросил хозяин.

– Как?

– Я заставляю их не только пить со мной чай, но и ужинать.

– Ну что же, – засмеялась Данни, – боюсь, что мне придется согласиться, чтобы вы меня простили.

– Вот и хорошо, – подошел он к ней поближе. – Меня зовут Хью Аарон Мактавиш. Бригадный генерал в отставке к вашим услугам, мадам, – и Мак церемонно поклонился.

– А меня зовут Данни, – ответила она. – Данни Харди.

– Я это уже знаю. Есть еще одно правило – дочь моего старого боевого товарища может называть меня просто Мак.

– Слушаюсь, – шутливо вытянулась она.

Он засмеялся.

– Данни, вы просто красавица, очень похожи на свою мать...

– Спасибо, – ответила она, чувствуя, как краска смущения заливает лицо.

* * *

Чай с ромом дымился в чашечках, они сидели за большим деревянным столом в столовой, в которой легко можно было разместить отделение солдат.

– Вы не будете против, если я закурю? – спросил ее Мак.

В его речи лишь немного угадывался шотландский акцент.

– Конечно, нет, я сама иногда балуюсь сигаретами.

– Так, может, составите мне компанию?