Рок

22
18
20
22
24
26
28
30

Говоривший был размером с двустворчатый шкаф и весил килограммов под двести, так что ему вполне можно было поверить на слово.

Через несколько минут ресторан опустел, и в зале остались только сидевшие за дальним столом люди, которые держали друг друга на мушке и обменивались напряженными взглядами.

* * *

В полицейском участке на Уиллоу-стрит раздался телефонный звонок.

Дежуривший в этот день сержант Хайдеггер скорчил недовольную мину и взял трубку:

- Полиция. Сержант Хайдеггер.

В трубке послышалась возня, потом мужской запыхавшийся голос переспросил:

- Полиция? - И, будто отвернувшись от трубки, прорычал: - Заткнись, засранец, а то я тебе мозги вышибу! - Потом снова в трубку: - Это Стилсон, из магазина «Берег Майами». Я тут воришку поймал, приезжайте, заберите его. - И снова в сторону: - Молчи, я тебе говорю, иначе мне придется вызывать не копов, а катафалк!

Хайдеггер устало улыбнулся слушавшему его разговор по второй трубке патрульному Медовицу.

- Говорите ваш адрес, сейчас приедем.

- Бич-драйв, тридцать восемнадцать, напротив ресторана «Чичако».

- Это там, где русские гангстеры собираются?

- Вот-вот, именно там. Магазин «Берег Майами».

- Ждите, выезжаем. Смотрите только, не прибейте его совсем.

- Это уж как выйдет. Не дергайся, скотина, ноги вырву!

Хайдеггер положил трубку и, тяжко вздохнув, сказал Медовицу:

- Поеду за этим страшным грабителем. Буду брать его в одиночку. Если не вернусь, деньги - вдове.

Медовиц сочувственно покачал головой:

- Я тебя понимаю, Майк. Может быть, вызвать войска?

- И так справлюсь, - заверил приятеля Майк и, надев фуражку, пошел к выходу из участка.

На Бич- драйв было не протолкнуться.