Правосудие любой ценой

22
18
20
22
24
26
28
30

– Типа, в мое отсутствие Рустамчик не сможет мне сделать гадость… – задумчиво протянул Гринчук.

– Наверное.

– Меня уже предупреждало человек семь. Меня последнее время все предупреждают. Вчера один милиционер даже предупредил, что мне будут шить мокруху. Не бескорыстно предупредил, но я его понимаю – у человека семья и нет квартиры. – Гринчук взял бумажную салфетку и принялся складывать парусник.

Инга внимательно смотрела на его руки.

– Я сегодня написал рапорт об увольнении из органов, – сказал Гринчук.

Инга молчала.

– Месяца через три я буду совершенно свободен. Как только подберу себе замену.

Инга молчала.

– Это значит, что месяца через три я буду совершенно свободен, – повторил Гринчук. – И уеду из этого города туда, где люди не будут вскакивать при моем появлении и не будут рассказывать обо мне жуткие сказки.

Кораблик отчего-то не получался. Гринчук скомкал салфетку и взял другую.

Инга продолжала молчать.

– Через три месяца я мог бы… Я хотел бы… Я… Да что же ты молчишь, – почти выкрикнул Гринчук и отшвырнул еще одну испорченную салфетку. – Я тут…

– А что ты тут? – спросила Инга. – Ты тут рассказываешь о том, что увольняешься, рассказываешь, что через три месяца будешь совершенно свободен и уедешь… Что я должна говорить?

– Я бы хотел, чтобы ты… Я…

Женский крик на другом конце зала, возле бара. И звон бьющегося стекла, словно кто-то играючи перевернул шкаф с посудой. И снова женский вопль.

– Пойдем отсюда, – сказал Гринчук, вставая, – черт с ним, с Абреком. Если действительно хочет встретиться – перезвонит.

– Фрукты и коньяк заберем? – спросила Инга.

– Давай коньяк, – кивнул Гринчук. – В крайнем случае – опять разобьешь бутылку.

Оркестр замолчал. Визжали женщины, и снова звенело стекло. Но уже не так часто. Словно кто-то, перевернув шкаф, теперь развлекался метанием одиночных фужеров.

Метрдотель, решив, что Гринчука обеспокоил грохот, метнулся на перерез с извинениями: