Повисла долгая пауза, и я догадался, что она сейчас скажет.
— Так вот откуда все эти вопросы. Вы пришли в «Альфи»... О Боже, вы использовали меня с самого начала!
— Часть того, что вы говорите, — правда, но далеко не все... А теперь расскажите об отце.
— Нет!
Чертова девчонка!
— Журналист вас тоже расспрашивал, правда? Франклин Булфинч... Что вы ему сказали?
Мидори бросила на меня настороженный взгляд:
— Не понимаю, о чем речь...
Я обреченно посмотрел на дверь. «Все, Джон, уходи. Ты сделал, что мог!» Где же моя твердость?!
— Послушайте, Мидори! Я-то сейчас могу встать и уйти... Это вы не спите в своей кровати, это вы боитесь обратиться в полицию, это вы не сможете жить нормальной жизнью. Это вам надо выпутываться либо с моей помощью, либо самостоятельно.
Целую минуту мы сидели молча.
— Булфинч сказал, что в день смерти отец должен был кое-что ему передать. Но случилось страшное, и встреча не состоялась. Вот он и спросил, у меня ли эта вещь, а если нет, то знаю ли я, где она находится.
— Что за вещь?
— Диск. Какой именно, Булфинч не сказал. Дескать, подробности мне только навредят.
— Он вам и так навредил. За ним следили от самого клуба «Альфи» до кафе. Знаете, что было на том диске?
— Нет.
— Стоит ли вам говорить, что эти люди ради своей цели не остановятся ни перед чем?
— Понимаю.
— Чудесно, давайте подведем итог: все думают, что ваш отец сказал или передал вам что-то важное. Это действительно так?
— Нет...