На гребне войны

22
18
20
22
24
26
28
30

– «Приказываем лечь в дрейф, в противном случае открываем огонь как по нарушителям границы», – передал Палермо. – Подпись: «Луганов – вице-губернатор Таруты».

– Они что, совсем свихнулись? – покачал головой Рокотов. – Мы же в нейтральных водах. Кто-кто? – вдруг переспросил Сергей, только сейчас поняв, что это не простая пограничная проверка. Собственно, об этом он догадывался с тех самых пор, как вошел в ходовую рубку, но после того, как услышал фамилию вице-губернатора, это преследование предстало перед ним несколько в ином свете.

– Луганов, – повторил Палермо, – ты что, не знаешь, кто это?

Луганова Рокотов знал. Знал еще с тех пор, когда тот не занимал такого высокого поста в администрации острова. Он, правда, сомневался, что Луганов его знает так же хорошо, ведь он давно изменил фамилию, а тет-а-тет они ни разу не встречались, но это могло оказаться сейчас даже кстати.

– Малый ход, – приказал Рокотов, не ответив радисту.

– Ты что, Рок, – боцман выкатил на него глаза, – хочешь сдаться им в лапы?

Но Сергей ему тоже ничего не ответил, потому что не услышал, о чем его спрашивает Череватенко. Он ждал этой встречи, ждал долго, можно даже сказать, сам подсознательно искал ее и делал все, чтобы она произошла. Только вот получится ли встретиться? Сейчас он этого не знал наверняка, но чувствовал, что Луганов неспроста оказался на торпедном катере и устроил за ним настоящую погоню.

– Рок, это «четверка», – боцман, чтобы вывести его из состояния задумчивости, толкнул его в бок, – много бы я отдал, чтобы пустить ее на дно.

– Ложимся в дрейф, – произнес Рокотов, – двигатели не глушить.

Боцман понял, что капитан что-то задумал, но спрашивать его не стал. Он с тревогой наблюдал, как «четверка», ощерившись трубами торпедных аппаратов, тоже застопорила ход в нескольких кабельтовых от «Вэндженса». Еще один катер лег в дрейф по другую сторону. Видимо, все чего-то ждали, потому что в эфире было полное молчание. Минут через десять со стороны кормы появились еще три пограничных катера. Это были те самые катера, которых засекли радары «Вэндженса» около часа назад. Два из них легли в дрейф, не доходя до катера Рокотова, а один, с цифрой «восемь» на борту, обогнув его со стороны «четверки», развернулся и бросил якорь на траверзе, отрезая «Вэндженсу» последнюю возможность укрыться среди островов.

Теперь боцман молча сопел, нервно слюнявя сигару и бросая взгляды то на окружившие их корабли, то на своего капитана.

– Дожили, – все-таки буркнул он через минуту, не выдержав напряженной тишины, – сдаемся на милость победителя. Чтобы мне питаться одной ламинарией, если они чего-то не задумали… Ишь сколько техники собрали, не жалко им солярки…

На палубе «восьмерки» было заметно какое-то движение. Было такое ощущение, что там готовятся спускать спасательную шлюпку. Один из матросов сидел за аппаратом управления лебедкой, проверяя, как работает поворотное устройство, другие суетились рядом, носясь взад-вперед по шлюппалубе. В этот момент зашуршал эфир внутренней связи.

– Нам приказывают приготовиться к приему гостя, – сообщил Палермо.

Из ходовой рубки «Вэндженса» было видно, что спускать на воду собираются не шлюпку, а небольшой катер, видимо, поднятый на борт «восьмерки» специально ради этой цели.

– Передай, что мы готовы, – ответил Рокотов и посмотрел на боцмана: – Распорядись, Степан Ильич.

– Гостя, гостя, – буркнул боцман, но все-таки вышел из рубки и спустился на палубу, – бэсит твоему батькови, трясться твоий матери…

Рок еще некоторое время пробыл в рубке, отдавая последние приказания, а затем присоединился к боцману. Команда «восьмерки» выстроилась по правому борту: матросы в темно-синих суконных голландках и черных расклешенных брюках и несколько офицеров в белой форме.

Заработала лебедка, и катер поднялся с палубы и переместился за борт. Когда его верхняя часть поравнялась с палубой «восьмерки», в него село несколько человек, и он стал спускаться на воду.

* * *

– Может, в заложники его возьмем? – Боцман не желал признавать себя пойманным в западню.