Из отведенных пятнадцати минут Бриждес уже использовала десять. За это время она дважды услышала, что перед ней русские бизнесмены, отдыхавшие в лесу, а потом заблудившиеся на машине в дождь. Потом их по непонятной причине задержали американские военные, после чего оба они были захвачены неизвестными вооруженными людьми в заложники. Про Гусовского ни Константин, ни Валерий не упомянули и словом. Не напомнила о нем и Бриджес.
– И вообще, я не понимаю, почему нас допрашивает американка? – изобразил удивление Константин.
– Вы уже получили подтверждение, что мы прибыли в страну абсолютно легально. Находимся в Норвегии не первый раз, сотрудничаем с вашими бизнесменами. Мы оба входим в число соучредителей Норвежско-Российской компании по торговле морской рыбой.
– Это правда, – подтвердил комиссар.
– И все же, – Бриджес не стала спорить, – почему вы обстреливали моих людей? Кто взял вас в заложники?
– Мы не знаем, кто они такие. Оба не в военной форме. Говорили с нами по-английски. Нам удалось захватить оружие и бежать от них. Отстреливались от ваших людей, потому что они по нам стреляли. В темноте не поймешь, кто тебя преследует. Выбирались из леса, чтобы сдаться норвежской полиции, – выпалил Валерий, – вот и компаньон мой подтвердит.
– Не стоит, – мягко произнесла Уитни и проницательно глянула Константину в глаза.
По ее взгляду ему тут же стало ясно, что она знает практически всю правду и, возможно, больше его самого.
– Вы настаиваете на эпизоде захвата вас нашими военными, когда вы заблудились в дождь? – бесстрастно поинтересовалась Бриджес.
– А как вы себе представляете ситуацию? – Валерий помимо воли залюбовался симпатичной молодой женщиной.
– Наша версия такова. Вы заблудились в дождь и оказались на микроавтобусе вблизи нашей базы. Наши военные с вашего согласия помогали вам покинуть место стихийного бедствия. Для этого был предоставлен грузовик. К сожалению, на машину напали. О дальнейшем я знаю только с ваших слов.
– Однако, – по-русски сказал Валерий и кивнул приятелю, – даже не знаю.
– Надо соглашаться, – и уже добавил по-английски для комиссара и гостьи: – Я вспомнил, все так и было. Никаких претензий к американцам по этому эпизоду у нас нет. Мы неправильно друг друга поняли.
– Благодарю, – Бриждес поднялась, – надеюсь, вам не придется менять свои воспоминания.
Уже в коридоре Уитни повернулась лицом к комиссару полиции:
– Не понимаю, в чем вы увидели расхождение с моими прежними словами? Все подтверждается показаниями русских бизнесменов: двое дезертировавших морпехов, пристрастившиеся к наркотикам, взяли их в заложники.
– Извините, мэм, – с плохо скрываемым раздражением ответил комиссар, – я тоже не хочу знать всей правды. Дело полиции – ловить преступников, а не участвовать в боевых действиях. Чем быстрее вы локализуете свой конфликт, тем будет лучше для вас. И подготовьте впоследствии убедительную версию для прессы.
– Боюсь, нам придется сговориться в этом вопросе не хуже, чем сговорились между собой русские бизнесмены.
Единственная победа, которой удалось добиться в эту ночь Лаврову и Збруеву – затянуть время, они продержались до утра. Вице-адмирал был совсем плох. Нога не только распухла, но и посинела, его приходилось буквально тащить по лесу. О кляпе пришлось забыть, простывший Гусовский больше не мог дышать носом.
– Твой первый крик о помощи будет последним, – пообещал майор, освобождая рот Василию Игнатьевичу.