– Ждать Вахида…
Джабраилов полдня просидел в машине, припаркованной у входа на какое-то кладбище. Переводчица и лейтенант все это время также не покидали салона такси. Женщина читала книгу, представитель спецслужб уткнулся в газету, а водитель слушал какие-то хиты по радио. Неожиданно у лейтенанта заработал сотовый. Приложив его к уху, он некоторое время говорил. Затем повернулся к водителю и дал ему какую-то команду. Они выехали на дорогу. Переводчица убрала книжку и, наклонившись вперед, что-то спросила. После непродолжительного диалога она повернула свое красивое личико к Джабраилову:
– Они находятся в закусочной «Вест-энд».
Пока машина петляла по городским улицам, лейтенант Кэнди давал через переводчицу последние наставления.
Собственно, ничего нового он не сказал, скорее напомнил то, о чем говорил раньше. В конце концов, он передал назад несколько красочно оформленных буклетов – один был на русском языке и назывался «Советы для посещающих Лондон», второй оказался обыкновенным путеводителем – и еще какую-то брошюрку. В довершение ко всему в руках Джабраилова оказался фотоаппарат Kodak.
– В нем есть передающее устройство, – пояснила женщина. – Он должен быть всегда рядом.
– Им можно фотографировать? – повертев его в руках, спросил Вахид.
– Разумеется, – улыбнувшись одними губами, ответила она…
Когда Филиппов увидел усаживающегося за соседний столик Джабраилова, он едва не лишился дара речи. Быстро взяв себя в руки, Антон оглядел практически пустой зал и слегка наклонился к сидевшим напротив Полынцеву и Завьялову:
– Что бы ни произошло, сохраняйте спокойствие и думайте, прежде чем говорить.
Между тем чеченец, сняв с руки кожаный футляр дешевого фотоаппарата, принялся осматриваться по сторонам. Увидев Антона и его товарищей, взгляда не задержал.
«Понятно, либо он под контролем англичан, либо его сюда высадила служба безопасности Мусаева», – подумал Антон.
Из всего, что они брали с собой в Англию, был лишь один предмет, который относился к спецсредствам. Электронная записная книжка фирмы Casio была «усовершенствована» в лаборатории ГРУ. С помощью встроенного в нее миниатюрного сканера можно было обнаружить прослушивающую аппаратуру.
– Чья очередь платить за обед? – спросил Антон, бросив повеселевший взгляд на сотрапезников, и достал пластиковый футляр из внутреннего кармана пиджака.
Полынцев с Завьяловым переглянулись и пожали плечами.
Тем временем Антон открыл мини-компьютер и, делая вид, будто производит какие-то расчеты, сложил вместе два ноля. Ответ получился тоже ноль.
– Пока нас не прослушивают, – он удовлетворенно хмыкнул. – Значит, так, сейчас к нам обратится либо официант, либо Джабраилов с просьбой оказать помощь в преодолении языкового барьера. Ведите себя так, как будто видите его впервые. Знакомьтесь, спрашивайте, откуда он родом, зачем приехал. Ту информацию, которую он хочет передать, я приму сам, главное, чтобы вы не сморозили глупость. Фотоаппарат, который у него, наверняка с фокусом.
Тем временем к столику, за которым сидел чеченец, подошел официант. Некоторое время не было слышно, о чем они говорят, но по тому, как постепенно лицо Джабраилова становилось пунцовым, а молодой парень в белой рубашке и черном галстуке-бабочке нервно задергал ногой, стало ясно: они абсолютно не понимают друг друга.
Неожиданно официант обвел взглядом зал и, увидев столик, за которым сидели разведчики, указал чеченцу на них рукой.
– Полынцев, тебе нужно поработать над произношением, – полушутя-полусерьезно заметил Завьялов.