Агент без прикрытия

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я не прошу, – жестко ответил Владимир Брук, – я даже не предлагаю. Я тебя использую, – улыбка вновь появилась на его губах. – Ты не сумел выполнить свою часть договора. Иначе бы мы оба были уже далеко отсюда. Но я свою часть выполнил. Химическое оружие доставлено в Ирак. Ровно в условленную точку.

Капитан тут же испуганно перевел взгляд на Ису, ведь до этого главарь боевиков не знал, что за артиллерийские снаряды находятся в самолете. По самодовольному виду Исы стало понятно, что Брук не проговорился только сейчас, а еще раньше раскрыл карты. Уэллер опустил голову.

– Но пока, – продолжал Брук, – я получил только аванс. Теперь я хочу получить остальное. Я потерял при этом своих людей. Не буду мелочным, их смерть включаем в мой коммерческий риск. Ты – человек подневольный, работаешь на государство, а потому и торговаться с тобой бесполезно. Оставшиеся полтора миллиона должны уйти на мой счет. И я хочу это видеть собственными глазами. – Торговец оружием сделал паузу и спросил: – Мне загибать второй палец?

Уэллер кивнул. Средний палец Брука прижался к ладони. Владимир поднялся, вынул из «Хаммера» серебристый чемоданчик Уэллера.

– Разворачивай переносное отделение банка.

Иса, не сильно понимавший в таких делах, следил за капитаном, как за магом и чародеем. Поблескивала раскладная тарелка космической связи, мерцал монитор ноутбука. Пальцы капитана то и дело проходились по клавиатуре. Брук заглядывал ему через плечо, контролировал, сам вводил собственные пароли. Когда в окошечке банковского счета число увеличилось на полтора миллиона долларов, Брук отстранил от клавиатуры Уэллера, занял его место. В затылок ему уже дышал Иса.

– Это хорошо, что у тебя есть собственный счет. – Торговец оружием чуть сдвинул в сторону компьютер. – Но если бы не было, я бы, не сходя с места, открыл тебе новый.

Главарь боевиков, сверяясь с записной книжкой, неумело натыкал пальцем пароль.

– Ну вот, теперь три четверти миллиона твои. – Брук погасил экран компьютера.

– Ты ему не верь, – предупредил Ису Уэллер, – он бизнесмен – обманет при первой возможности.

– Это мои проблемы, – расплылся в улыбке главарь, – у тебя своих проблем хватает.

Брук вознес над головой два пальца.

– Еще не все. – Один палец прижался к ладони. – Дорогу к городу найдешь? Здесь не лес, не джунгли, не заблудишься. Цени, Томас, я с тобой предельно откровенен. Ничего не скрываю. Ты придешь к своим и расскажешь все, как было. Возможно, им не понравится, что ты притащил в это место – им в тыл – столько химического оружия. Его хватит, чтобы вымер весь город и окрестности, а если подует ветер, то и до Багдада донесет. А теперь более доходчиво тебе объяснит командир повстанцев, в чьих руках находятся наши жизни.

Иса важно закивал с видом пророка.

– Передай своим, что самолет заминирован. И если только кто-нибудь попробует сунуться сюда, весь груз взлетит на воздух. Американцы должны убраться из города, отвести войска на базу.

– Радиомина? – спросил Уэллер.

– Нет. Ее у меня нет. Есть только с таймером. Каждый раз мои люди будут выставлять ее на полчаса. И даже если вы уничтожите нас с воздуха точно наведенной ракетой, она взорвется в положенное время. В самолете много потайных мест. Найти ее вы не успеете.

Капитан Уэллер выжидал, не зная, верить главарю боевиков или нет. С одной стороны, все это походило на блеф, но чем больше капитан думал, тем реальнее становилась угроза.

«Брук рассчитал точно – мне, как человеку, видевшему все своими глазами, придумавшему операцию и обеспечившему доставку химического оружия, поверят. Другому бы не поверили, мне – да. Я использую все аргументы, какие у меня только найдутся».

В довершение ко всему Иса крикнул: